"Акияма Хироси. Особый отряд 731 " - читать интересную книгу авторасекреты нашего отряда. По его словам, тех из них, кого не удавалось
использовать как шпионов-двойннков, вместо расстрела отправляли в отряд для проведения на них опытов. Я узнал, что люди, которых привозили к нам каждую субботу и помещали в тюрьму, - это вражеские шпионы, что уже около двух тысяч из них погибло в результате опытов на них и что сейчас во внутренней тюрьме заключено около пятисот человек. "Опыты на людях!" - вырвалось у меня. Я смотрел на Акаси, задыхаясь от волнения, словно меня крепко схватили за шиворот. Акаси, вероятно, думал, что все это мне уже известно. Но я только теперь от него услышал об этих фактах и ни на секунду не сомневался, что он говорит правду. В бактериологии важное место занимают опыты на животных. Я вспомнил, что в книгах по бактериологии, которые я просматривал в лаборатории в свободные минуты, было написано: "Следует помнить, что при одной и той же вирулентности возбудителя ход болезни у животного очень часто резко отличается от течения ее у человека". Естественно, что при опытах на человеке можно гораздо быстрее получить достоверные результаты, чем при работе, например, с мышами. Умерщвление в глубокой тайне шпионов поистине давало возможность сразу убить двух зайцев, если, конечно, отбросить в сторону соображения гуманности! [51] Теперь я с предельной ясностью понял, в чем заключался строго охраняемый секрет Отряда 731, разоблачения которого так боялись! "А если бы я оказался вражеским шпионом?!" - эти недавние слова Акаси мне теперь хотелось повторить ему. - Когда теперь удастся встретиться снова, не знаю... Если меня поймают, поделаешь: мы их, а они нас! После этого разговора я не видел его больше месяца. Мои начальники, узнав о том, что я встречался с Акаси, стали относиться ко мне гораздо мягче. - Значит, ты знаком с господином Акаси? - спрашивали они. - Да, конечно, ведь он из соседней деревни, - отвечал я, умышленно напирая на слова "соседняя деревня", чтобы подчеркнуть нашу близость. - Вот как?.. Это очень большой человек. Ведь он возглавляет всю службу разведки нашего отряда, - льстиво говорили некоторые, рассчитывая, вероятно, на то, что я когда-нибудь передам их слова Акаси. В то время как моих товарищей, особенно Хаминака и Хаясида, за малейший пустяк избивали начальники, мне можно было теперь не бояться затрещин. Поэтому я почувствовал еще большее уважение к Акаси, и меня стала беспокоить его судьба. Однажды мне приснилось, что Акаси убит. Впрочем, сон этот был вызван, вероятно, не столько моим беспокойством о нем, сколько сознанием того, что я сам в любой момент могу незаметно для себя заразиться и умереть. Испытательный полигон После разговора с Акаси я, пользуясь каждой свободной минутой, стал читать толстые книги по бактериологии, стремясь убедиться, что опыты над людьми действительно практикуются. |
|
|