"Хуан Хименес. Вечные мгновения" - читать интересную книгу автораНочь проходит, как черный бык, - глыба мрака и страха с траурной шкурой, - оглашая округу ревом, подобным буре, сражая измученных и усталых; и приходит день - белокурый, жаждущий ласки ребенок малый, который за далью где-то, в обители тайны, где встречаются все концы и начала, поиграл мимоходом на лугах заповедных, полных тени и света, с уходящим быком. Перевод Н. Горской 299 123. МОГЕРСКИЕ РАССВЕТЫ Тополя-изваянья серебрятся в тумане! А неприкаянный ветер, скользя над темным заливом, землетрясеньем сонливым розовую Уэльву! В сиром жемчужном просторе над Ла-Рабидой смутной, где ночь покидает море, в рассветной остуде хмурой, за соснами над лагуной, в рассветной остуде белой сияющий образ лунный! Перевод П. Грушко 301 --------------------------------------------------------------------------- С. 301. Могер - город в Андалусии (юго-запад Испании), в котором родился и провел детство Хименес. Уэльва - портовый город в Андалусии. Ла-Рабида - старинный монастырь, находящийся непо- далеку от Уэльвы. --------------------------------------------------------------------------- 124 |
|
|