"Джек Хиггинс. За час до полуночи" - читать интересную книгу автораДлинные белые шторы надувались легким ветром, колышась, как привидения, в
полумраке комнаты. Рождение всегда мучительно, но мое возвращение к жизни скрасил один из самых прелестных вечеров, которые мне довелось пережить. Сознание мое было ясным, я лежал спокоен и расслаблен, боли не чувствовал, но когда повернулся, что-то пронзило мое правое плечо. Сиделка, читавшая книгу при свете настольной лампы, подняла глаза. Белый крахмальный колпак обрамлял ее лицо, как ореол - голову Мадонны. Она склонилась надо мной, и ее рука показалась мне прохладной и легкой, как вечерний ветерок. Она вышла, тихо прикрыв дверь. Тут же дверь отворилась, и в комнату вошел седобородый. - Как вы себя чувствуете? - спросил он на итальянском. - Снова живым. Довольно приятное ощущение. Где я? - На вилле Барбаччиа. Он придвинул настольную лампу и стал измерять мне пульс сосредоточенно и серьезно. Потом достал непременный стетоскоп и несколько раз: приложил к моей груди. Удовлетворенно кивнув самому себе, убрал стетоскоп в карман. - Как ваше плечо, не болит? - Слегка, когда двигаюсь. Позади доктора опять открылась дверь. Я почувствовал его появление сразу, даже до того, как по комнате разнесся аромат его гаванской сигары. Он вошел в круг света, и его задумчивое лицо обволокли тени, вылепив Цезаря Борджиа, вновь ожившего и несокрушимого. - Ты думаешь, что никогда не умрешь? Как всегда, как бы читая мои мысли, он улыбнулся. - Конечно. Он скоро поправится после ранения, хотя еще и предстоит повозиться с его плечом, чтобы восстановить свободу движений. - Доктор Таска взглянул на меня с нескрываемым недоверием: - Вам пока нельзя пользоваться правой рукой, молодой человек. Постарайтесь об этом не забывать. Я не стал протестовать. Он повернулся к моему деду: - Больше всего меня беспокоит его общее состояние. Он находится на грани срыва. Небольшая нагрузка - и он может не выдержать. - Ты слышал? - Дед, видно, с трудом удержался, чтобы не ткнуть в меня своей тростью. - Хочешь умереть молодым? - А что, других предложений нет? Я постарался, чтобы мои слова прозвучали весело и дерзко, но Таска не пошел мне навстречу. - Я понял, что вы были в тюрьме? - Да, почти, - кивнул я. - В египетском каторжном лагере. - Вас заковывали в кандалы? - У него на лице появились признаки беспокойства. - Теперь понятно. - Он опять повернулся к моему деду: - Когда встанет на ноги, должен прийти ко мне для тщательного обследования, капо. У него могут быть очаги туберкулеза, и есть признаки осложнения от перенесенной лихорадки, что отразилось на почках. Ему потребуется не только лечение, но тщательный уход и отдых, несколько месяцев полного отдыха. - Спасибо, доктор Киллер, - съязвил я. - Вы меня очень обнадежили. Таска был совершенно сбит с толку моим замечанием, но мой дед не дал |
|
|