"Джек Хиггинс. За час до полуночи" - читать интересную книгу автора - Отлично, идея мне нравится. Я с удовольствием перережу ему глотку
собственноручно. О'кей, Стаси Вайет, зови своих друзей. Он пронзительно свистнул, и братья Вивальди вместе с Джо Рикко выступили с разных концов поляны. Серафино сказал примирительно: - Извини, я не люблю сюрпризов. Я махнул рукой Бёрку и остальным, чтобы они спускались, а девушка подошла ко мне. - Вы уверены, что мой отчим приедет сюда сам? - Вот он так говорит, - указал я на Бёрка, который уже пересекал поляну. Остальные шли следом за ним. Улыбнувшись, я слегка подтолкнул Джоанну Траскот им навстречу: - Это она и есть, Шон, цель нашей экспедиции. И тут я с ужасом заметил то нечеловеческое, жесткое выражение его лица, которое видел много раз, но было уже, поздно. Автомат в доли секунды оказался у него в руках, и он выстрелил ей в голову. Глава 13 Жизнью я обязан Жюлю Леграну, который в то же мгновение, когда Бёрк открыл огонь по девушке, всадил пулю в меня. Автомат "АК" сообщает пуле энергию, равную примерно полутора тоннам, и был рассчитан русскими не только для того, чтобы остановить наступающего пехотинца, но и, сбив с ног, отбросить назад. Поэтому я уже лежал на спине в тот момент, когда Пьет Джейгер начал строчить из своего "узи". Единственный, кто уцелел, - Серафино, отскочив и припав к земле. Как я успел снести Леграну верхнюю часть головы. "Узи" поднял рядом со мной фонтан из почвы и мелких камешков и резко умолк, когда опустел его магазин. Тут я вскочил и кинулся в кусты, не разбирая дороги. Правая рука болталась, как тряпка, кровь струилась из раны в плече. Боли я не чувствовал - видимо, еще не пришел в себя от шока. Мной владело одно желание - спастись. Оступившись, я услышал позади себя предсмертные стоны и сдавленный крик. Затем пули полетели в мою сторону, срезая ветки над головой. "Узи" заработал опять. Джейгер методично поливал им из стороны в сторону, прочищая подлесок. Продолжая бежать в том же направлении, я не прожил бы и пяти секунд, что меня никак не устраивало. Сделав резкий бросок вправо, я пропорол прибрежные кусты и бултыхнулся в ручей. Ледяная вода сразу же привела меня в чувство. Я вынырнул, поймал ртом воздух и вновь ушел под воду. Если бы попытался плыть самостоятельно, то, наверное, смог бы только пускать пузыри - правая рука совсем не работала. Но поток оказался сильнее, чем я думал. Он подхватил меня и потащил за собой, так что когда я вынырнул вновь, то увидел себя уже в центре стремнины и значительно ниже. На берегу раздался крик, и Джейгер выскочил из кустов к ручью. Он влетел по колено в воду, и его автомат загрохотал опять. Следом за ним появился Бёрк. Я погрузился снова, но попал на пороги, вода заклокотала, и меня вытолкнуло на поверхность. Я заметил, как Бёрк взмахнул рукой, словно молотом, и в воздухе |
|
|