"Джек Хиггинс. За час до полуночи" - читать интересную книгу автора

Она весело рассмеялась, запрокинув голову, и, когда я взял ее за руку,
не отдернула ее.
Склон был весь усеян желтыми головками одуванчиков с вкраплением
васильков, бархатистых офрисов и серебряно-голубых горчавок. Примерно с час
мы бродили, а потом расположились в ложбине, прогретой солнцем, завели
разговор и закурили.
Я оказался прав. Она родилась в деревне, очень похожей на Беллону, в
окрестностях Мессины. Ее дядя со стороны матери, вдовец, имел маленькое
кафе в Палермо. После смерти его единственной дочери ему стала необходима
помощница в делах. Ни один сицилиец не станет брать кого-то со стороны,
если есть подходящий человек в семье.
Позже, когда ей уже исполнилось восемнадцать, она вышла замуж за
средних лет владельца такого же заведения, который освободил ее от уз
брака, тихо отойдя в мир иной около года назад.
У меня создалось впечатление, что Хоффер посещал ее кафе и там
познакомился с ней, но она не хотела вдаваться в подробности. Ясно было,
Роза смогла стать такой, как он хотел: послушной, но в то же время
современной во всем, искушенной женщиной. Даже с ее природными
способностями и волей это оказалось далеко не просто.
Между делом она подбросила и мне несколько вопросов, и я вдруг с
удивлением понял, что послушно ответил на них. Выслушав меня внимательно,
она сменила тему.
- Невероятно, - произнесла она задумчиво. - Ты такой чуткий. Даже
трудно себе представить, что можешь убивать так безжалостно и хладнокровно,
как прошлой ночью.
- Так ты знаешь о вчерашнем происшествии? - изумился я. - Кто тебе
сказал?
- Полковник Бёрк, а что? - Она ответила прежде, чем успела подумать. -
Он рассказал обо всем Карлу в моем присутствии.
Разве что-нибудь в мире еще может меня удивить? Я громко расхохотался,
и она спросила, что смешного в ее словах.
- Так, ничего, - ответил я. - Просто жизнь - одна большая шутка.
Я повалил ее на спину и поцеловал долгим поцелуем. Она продолжала
прямо смотреть на меня. Ее лицо стало безмятежным, а глаза по-особому
засветились. Она не пыталась остановить меня, когда я расстегнул блузку и
моя рука скользнула ей на грудь. Сжав ее твердый сосок пальцами, я заметил,
как капельки пота выступили у нее на бровях. И снял их поцелуем.
- Брючный костюм у женщины - современный пояс верности. Лучшая защита
женского целомудрия, - улыбнулся я.
- Но не полная, - ответила она.
- Да, не полная.
Я снова поцеловал ее, и на этот раз ее руки обвились вокруг моей шеи.
Отвечая на поцелуй, она была восхитительно желанной, но совершенно
ненадежной.


* * *

Возвращались мы назад совсем другим путем, так что сверху, с
расстояния футов в двести, нам открылся огороженный стеной сад позади