"Джек Хиггинс. Ночной рейс" - читать интересную книгу автора

Иди с Богом, амиго, и скажи Марии, чтоб была осторожна. На прошлой неделе
двоих наших ребят убили в Гондурасе: их застрелили прямо на улице. У Фиделя
руки длинные.
- На Кубе его могут считать хоть Богом во плоти, а в Нассау Кастро
наверняка засадили бы в дурдом, - усмехнулся Мэннинг и стал спускаться по
лесенке. - Увидимся через месяц.
Когда он вновь ступил на палубу своего судна, появился Моррисон в
сопровождении Сета. Американец приостановился, чтобы закурить сигарету. В
это время "Бонавентура" развернулась и направилась в открытое море. На
корме было написано ее название и порт, откуда вышло судно.
- Гавана? - изумился Моррисон. - Я и не знал, что кубинские суда
заходят так далеко на север.
- Приходится - ради тунца и ваху, - объяснил Мэннинг. - После
революции они могут рассчитывать только на свои лодки. На их островах
особенно не разживешься. У кубинских властей есть омерзительная привычка:
во имя революции они прибирают к рукам все, что им понравилось.
- Кажется, в вашем голосе звучит горечь?
- Еще бы нет! В Гаване у меня был свой бизнес: я занимался
спасательными работами. Когда победили fidelistas, они тут же хапанули мою
фирму. Точно так же поступили и с другими иностранцами. Я едва успел
убраться оттуда на "Щедрости изобилия".
- Значит, нашего друга Кастро вы не слишком жалуете?
Мэннинг пожал плечами:
- В уме ему не откажешь. Кастро, со своими восьмьюдесятью
сторонниками, сумел из небольшой заварушки устроить революцию. Но карточный
домик, возведенный им, уже дает трещинки, долго он не протянет.
- Вы имеете в виду русских?
- Есть и кое-что посерьезнее. Гуагирос - грязные крестьяне. Им ведь
обещали землю, а оказалось, что большая ее часть - это девственные джунгли
или горы, заросшие кустарником. Местные жители пребывают, так сказать, в
тревожном состоянии духа.
- Стало быть, у вас есть шанс в скором времени вернуть свою фирму? Не
исключено, что это произойдет даже быстрее, чем вы думаете.
- Будем надеяться - хуже не станет. - Мэннинг взглянул на часы. - Если
мы двинемся в путь сейчас, то придем в Джонстаун засветло и вы угостите
меня выпивкой, как обещали. С тунцом вам сегодня не повезло, но зато
сколько незабываемых впечатлений.
- С удовольствием угощу, - ответил Моррисон и спустился в каюту.
Сет уже поднимал якорь, а капитан пошел в рубку и завел мотор.
Несколько минут спустя корабль уже несся к заливу на полной скорости.


Глава 2
Испанский Риф

Поздним вечером они подходили к Испанскому Рифу. Над белой линией
прибоя на фоне ярко-оранжевого неба четко вырисовывалась кайма пальм.
Когда "Щедрость изобилия" развернулась для швартовки у пристани
Джонстауна, навстречу ей по каналу прошло судно для дальних круизов. Над
водой пронесся беззаботный, заразительно веселый смех, его заглушил шум