"Альфред Хичкок. Истории, от которых не заснешь ночью (сборник) " - читать интересную книгу авторасвоих стульев. На какой-то миг напряжение спало.
Прэйл сказал: - Держу пари, что человек, которого вы ищете, это - Дорэн. - Если вы здесь задержитесь еще на некоторое время, думаю, вы вправе будете меня арестовать как убийцу Прэйла. Все идет к тому, - сказал Дорэн. - А как зовут этого убийцу? - спросил Вилмердинг. - Джероум Стикс. Острый взгляд Вернье скользнул от одного американца к другим, но никто из них и глазом не моргнул. - Никогда о таком не слышал. - Это - не фамилия, скорее - название овоща. - Так все-таки, который из нас? Вернье спокойно прикурил от керосиновой лампы, перед тем как ответить. - Ни один из вас, - ответил он. - Сразу после приезда я понял, что сведения, которые получил, были неверными. У Джероума Стикса были темные волосы, а вы все - естественные блондины. И никакого обмана с париками я не вижу, а посему собираюсь вернуться на Яву ближайшим теплоходом, а потом - в Штаты. А себя упрекаю в том, что подозревал вас всех напрасно, но то - не моя вина. И в качестве достойного штрафа и чтобы вам доказать, что никакого злого умысла с моей стороны не было, я предлагаю в вашу честь ужин в день прибытия теплохода. Вы сможете, без сомнения, взять себе день отдыха, так как я знаю, что капитан Ван Лаар - истинный гурман. На борту его парохода прекрасный винный погребок. Это - крупный специалист по шамбертену, у него великолепный шеф-повар. Я попрошу капитана отпустить к нам повара и снабдить его по такому случаю несколькими бутылками вина. Я призываю вас на этому поводу? Ответ на приглашение прозвучал не сразу. Казалось, плантаторы немного колебались. Первым заговорил Вилмердинг. - Конечно, мы пойдем вместе с вами и перекусим. - Ну и прекрасно, - поддержал разговор Вернье. - Я вам обещаю маленький праздник, который вы не скоро забудете. А что бы вы сказали по поводу блюда из кабана в соусе из мадеры на горячее? У вас будет соус из мадеры, если, конечно, здесь можно поймать кабана. Может быть, и я бы с вами поохотился, если бы кто-нибудь из вас мне одолжил ружье. - Да я вам сам убью кабана, - пообещал Дорэн. Я не люблю давать свои ружья. Назавтра Вернье спустился к реке и отправился в Тэнджонг Сэмэр с визитом к инспектору. - Господин Коэрт, - спросил он, - когда пароход отплывает из Батавии на Борнео? Инспектор взглянул на красные линии на карте, висевшей на стене, заглянул в расписание. - А у вас есть такая возможность отправить послание на пароход, пока он не вышел с Явы? - осведомился Вернье, в то время как Коэрт листал расписание. Инспектор провел рукой по своему двойному подбородку прежде чем ответить. - В Бэлик Пэйпэн, - сказал он, - есть радио. За двадцать пять гульденов я могу послать Оурэнг-Ааут, который доберется до берега на веслах |
|
|