"Сирил Хейр. Трагедия закона ("Инспектор Маллет") " - читать интересную книгу автора

бывал ли кто-нибудь из знакомых Бимиша по бару на заседаниях суда и слышал
ли он, как Бимиш произносит эту тираду? Возможно, он скрывал эту сторону
своей жизни так же, как, вне сомнения, скрывал свои походы в гостиницу от
судьи. "Интересно, знает ли Стригун, что его клерка зовут Корки?" - подумал
Петигрю.
На какое-то время удовольствие, которое он получил, узнав о
перевоплощении Бимиша, вытеснило его мысли о Барбере. Но теперь эта проблема
вновь возникла перед ним с удвоенной силой. Думая о том, как скрыть
неприятное происшествие, он упустил из виду Бимиша. Клерки всегда все знают.
Можно ли положиться на Бимиша? После того, что он увидел сегодня, у Петигрю
возникли сомнения. Вряд ли следует ожидать, что посетители бара достаточно
благо разумны и способны хранить тайны. Единственная надежда, что Бимиш
никогда не допускает Корки в свою профессиональную жизнь. Так Петигрю и лег
в постель - нахмурив лоб и сморщив нос.

Глава 4
ПОСЛЕДСТВИЯ ДОРОЖНОГО ПРОИСШЕСТВИЯ

На следующий день, рано утром, старший констебль города посетил судью в
гостинице. Их разговор мог бы быть трудным, но прошел довольно легко
благодаря огромному такту и обаянию старшего констебля, которые скрывались
за его грубоватыми манерами и жизнерадостным юмором. Ничего конкретного не
было сказано о досадной забывчивости его светлости относительно продления
водительских документов. Ни слова не было произнесено о том, что дело надо
как-то замять, или вообще о том, что было какое-то дело. В то же время
результат переговоров был абсолютно ясен. Судья, со своей стороны, глубоко
сожалеет о случившемся и ни в коем случае не сядет за руль, пока все не
уладится. В свою очередь старший констебль гарантирует, что никто ничего не
узнает о случившемся, по крайней мере от полиции. Тем не менее, не предлагая
его светлости "сделать заявление", что могло бы унизить его достоинство, он
намекнул, что хотел бы услышать подробное описание происшествия. Барбер не
замедлил ему рассказать, как все было. Их разговор, по сути, был приятной
маленькой комедией, разыгранной двумя сторонами со всей серьезностью.
Когда эта часть разговора закончилась, старший констебль вздохнул с
явным облегчением, надул щеки, откинулся на спинку кресла и с удовольствием
закурил сигарету, предложенную ему судьей. Он явно должен был сказать еще
что-то, и судья не спешил выпроводить его.
- Вы не сообщили мне о самочувствии бедняги. Как его зовут, кстати?-
спросил судья.
- Себальд-Смит,- ответил старший констебль.
- Себальд-Смит?- переспросил судья.- Редкая фамилия. Мне кажется, я
где-то ее слышал.
- Он не из нашего города, милорд. Был здесь с друзьями. Мы с трудом
нашли их.
- Да? Я надеюсь, он не получил серьезных увечий?
- Рад сообщить, что у него легкие повреждения. Как сказал врач,
небольшое сотрясение и перелом пальца - мизинца на левой руке. Ну, еще
несколько синяков и кратковременный шок.
- "Ранения, ушибы, контузия, глубокий шок нервной системы",- подвел
итог Барбер в терминах, которые употреблял сам в старые времена в заявлениях