"Джорджетт Хейер. Опасный маскарад" - читать интересную книгу автора

Сэр Энтони повернулся к мистеру Белфорту, стоявшему в кругу приятелей.
- Ну, Чарльз, вы, кажется, сражались с посланцами дьявола? - весело
спросил он. - Что за разговоры о хулиганах?
- Трое, и прямо в городе, изволите ли видеть! - сказал мистер
Белфорт. - Гром и молния! Это просто безобразие. Я вот тут говорил Пруди,
что следует принять меры.
Сэр Энтони вынул табакерку, встряхнув кружевными манжетами.
- На вас напали? - осведомился он.
- Я ни при чем. Напали на молодого Мерриота, когда он ночью возвращался
от Деверю.
Сильная рука застыла на мгновение над крышечкой табакерки. Сонные глаза
все еще были опущены.
- Вот как? - переспросил сэр Энтони в ожидании дальнейшего рассказа.
- Трое на одного, негодяи этакие! И хорошо, что я подоспел, потому что
Мерриот не Геркулес, и правая рука у него слабовата, как мне кажется. Очень
смелый, но выдохся скоро.
- Скоро? Вот как? - Сэр Энтони неторопливо взял понюшку табаку. - И...
а... он что же, был ранен?
- Получил удар в плечо. Дубинкой, и нешуточный. Правда, он сказал
насчет старой раны, мол, ее задело - поэтому он так раскис, - произнес
Белфорт, чувствуя необходимость как-то извинить друга.
- А, старая рана? - Сэр Энтони выказывал вежливый интерес. - Да,
конечно. Поэтому так раскис.
- Храбрости мальчику не занимать, - уверил его Белфорт. - Клянусь
честью, он смел, как бойцовый петух. Я его прямо умолял пойти ко мне, чтобы
перевязать плечо, но нет, не согласился!
- Не согласился пойти с вами, в самом деле? - Сэр Энтони смахнул
табачные крошки с рукава.
- О, даже и слушать не хотел! Как я ни уговаривал! Он желал ехать домой
и чтобы не было никакого шума.
- Весьма похвально! - отметил сэр Энтони, скрывая зевок, и побрел к
дверям, навстречу только что приехавшему в клуб милорду Марчу.

Глава 10
ВНЕЗАПНОЕ ПОЯВЛЕНИЕ СТАРОГО ДЖЕНТЛЬМЕНА

Сэр Энтони был одним из первых визитеров в очаровательном доме миледи
Лоуестофт в Ричмонде, где сад спускался прямо к реке. Он приехал верхом с
утра пораньше и застал дома миледи и обоих ее гостей.
Сэр Энтони указал лорнетом на больное плечо Прюденс.
- Итак, молодой человек, вам непременно нужно было устроить дебош на
улицах Лондона?
Робин на секунду нахмурился, но, заметив на себе несколько сонный взор,
картинно вздрогнул:
- Ах, сэр, прошу вас даже не говорить мне об этом!
- Вам следовало бы покрепче привязать его к тесемкам вашего передника,
мэм, - заметил сэр Энтони и перешел к состоянию дорог. Но как только леди
вышла из комнаты, он тут же сменил тему: - Вам не кажется, что на вас напали
люди Мэркхема, молодой человек?
- Есть кое-какие подозрения, - признала Прюденс. - В будущем мне