"Джорджетт Хейер. Опасный маскарад" - читать интересную книгу автора В глазах Робина мелькнуло горестное выражение.
Вместо него ответила Прюденс: - Робин спасался в горах, миледи. - В горах? - Миледи чуть подалась вперед. - С принцем, нет? Робин сделал нетерпеливое движение. Он нахмурился сильнее. - Некоторое время. - Ходили слухи, что он скрылся. Это правда? - Он в безопасности - во Франции, - кратко ответил Робин. - Бедный молодой человек! А ваш bon papa? Куда же направился он? - Господи, мадам, вы это спрашиваете у нас? - засмеялась Прюденс. - Во Францию, может быть, а может быть, он все еще в Шотландии. Кто знает? Дверь отворилась, и паж; пропустил вперед толстуху Марту с подносом в руках. Это и правда была женщина-гора, с необъятной талией и круглым, как луна, лицом, на котором сияла улыбка. Как и ее госпожа, она взглянула на одного, на другую и разразилась смехом, от которого ее тело заколыхалось, как желе. Она поспешно поставила поднос и прижала руки к груди: - Ой ля-ля! И подумать только, маленький мсье одет дамой! Робин величественно подплыл к ней и низко склонился в реверансе: - Ваша память изменяет вам, Марта. Я - Прюденс! Она игриво шлепнула его по руке: - Моя память, как бы не так! Нет, нет, мсье, у вас пока не хватает росточка, чтобы стать мадемуазель! - О злючка! - шутливо простонал Робин и расцеловал ее. - Марта, все должно быть в полной тайне, ты понимаешь? - настойчиво сказала ее хозяйка. я сама буду обслуживать ненастоящую мадемуазель. - Она деловито спросила: - Джон все еще с вами? - Как можно сомневаться? - ответил Робин. - Тогда все прекрасно. Никто ничего не заподозрит. Пойду займусь спальнями. Она ушла вразвалку, через некоторое время она уже была в комнате Робина и бранила Джона за какую-то провинность. Глава 4 МИСС ПРЮДЕНС НАЕДИНЕ С СОБОЙ От миледи Лоуестофт можно было много узнать об обществе и политике. Она вращалась в аристократических кругах и была там заметной фигурой, ибо обладала достаточным богатством, некоторой привлекательностью и живостью манер, явно чужеземной и поэтому интригующей. При всем этом она отличалась умом и проницательностью. Она овдовела чуть более года назад. Сэра Роджера Лоуестофта предали земле с соблюдением всех положенных условностей. Оплакав его надлежащее время, отмеченное приличествующим трауром, леди Лоуестофт начала самостоятельную жизнь, обещавшую куда больше удовольствий, чем в ее бытность замужем. Следует признать, что утрата сэра Роджера не стала для нее непереносимым ударом. Кое-кто слышал, как она говорила, что от его английской респектабельности у нее начинаются колики. Нет сомнений, что в дни девичества миледи была весьма живым созданием. Затем возник сэр Роджер и бросил к ее ногам свою благонамеренную особу вместе с немалыми богатствами. |
|
|