"Джорджетт Хейер. Гибельная страсть " - читать интересную книгу автора

- А завтра утром?
- Да, думаю, что вы должны хватиться его за завтраком, - согласился сэр
Ричард.
- Понимаю. Что ж, если вы считаете, что так будет лучше, сэр, я... я
должен признать, что охотно скрою тот факт, что был сегодня ночью в роще. Но
что мне говорить, если меня спросят, знаю ли я вас?
- Вы меня не знаете.
- Н-нет! Нет, конечно! - повторил Пирс, которого эта мысль явно
приободрила.
- У меня для вас сюрприз. Я приехал сюда специально, чтобы с вами
познакомиться, но данный момент кажется мне вряд ли подходящим для того,
чтобы углубляться в дело, которое, как я подозреваю, может оказаться
исключительно запутанным.
- Вы приехали познакомиться со мной? - изумленно спросил Пирс. - Но
почему?
- Если, - сказал сэр Ричард, - вы придете завтра ко мне в "Джордж" -
весьма естественный поступок с вашей стороны, так как я обнаружил труп
вашего гостя, - я расскажу вам, почему я приехал в Куин-Чарльтон и
разыскивал вас.
- Я уверен, что мне оказана большая честь... но я просто не
представляю, какое дело может быть у вас ко мне, сэр!
- Это удивляет меня не больше, чем мое к вам дело удивит вас, мистер
Латтрелл!

Глава 9

Несколько раз взглянув украдкой на часы и вокруг, будто надеясь кого-то
увидеть среди деревьев, Пирс Латтрелл наконец ушел, вздохнув с облегчением,
но все еще слегка озадаченный. Избавившись от него, сэр Ричард направился к
тому месту, где его ожидала Пен с неизвестной леди. Но, придя, обнаружил там
только Пен, которая с надменно-добродетельным видом сидела, сложив руки на
коленях; он остановился, глядя на нее понимающим взглядом.
- А где же, - спросил сэр Ричард, - ваша компаньонка?
- Она решила вернуться домой, - ответила Пен. - Осмелюсь заметить, мисс
устала ждать вашего возвращения.
- Без сомнения! Но уж не вы ли, случайно, намекнули, что ей следовало
бы уйти?
- Нет, в этом не было необходимости. Ей очень хотелось поскорее попасть
домой. Она сказала, что жалеет о том, что пришла сюда.
- А она сказала вам, зачем она приходила?
- Нет. Я, конечно, спрашивала, но она - просто маленькая, глупая мисс,
которая может только плакать и говорить о том, что она - безнравственная,
испорченная девушка. Знаете, что я думаю, Ричард?
- Нет.
- Я думаю, что она пришла, чтобы с кем-то тут встретиться. Она, как мне
показалось, из той породы женщин, которых охватывает романтическое
настроение, едва на небе появляется полная луна. Иначе зачем ей вообще
выходить из дому в такое время?
- Действительно, зачем? - согласился сэр Ричард. - Я так понимаю, что
вы сами вовсе не способны совершать подобные глупости?