"Джорджетт Хейер. Гибельная страсть " - читать интересную книгу авторая сам поехать не могу. Может быть, кузнец посмотрит, что можно сделать с
вашим колесом? - Это совершенно бесполезно! - искренне воскликнул сэр Ричард. - Его совершенно невозможно быстро отремонтировать. И кроме того, я приказал своему кучеру возвращаться в Роксэм. Сколько вы хотите за то, чтобы одолжить нам вашу двуколку без извозчика? - Много я не хочу, сэр, но как я получу ее обратно? - Один из грумов сэра Джаспера доставит вам ее! - сказала Пен. - Не стоит беспокоиться на этот счет! - Вы имеете в виду сэра Джаспера Латтрелла, сэр? - Да, мы собираемся нанести ему визит. Хозяин гостиницы явно заколебался. Несомненно, он прекрасно знал сэра Джаспера; с другой стороны, он совершенно не знал сэра Ричарда. Он искоса бросил на него взгляд, в котором легко читалось сомнение, и покачал головой. - Что ж, если вы не хотите предоставить нам вашу двуколку во временное пользование, тогда, боюсь, мне придется купить ее у вас, - сказал сэр Ричард. - Купить мою двуколку, сэр? - ахнул пораженный хозяин. - С лошадью, конечно! - добавил сэр Ричард, вытаскивая кошелек. Хозяин гостиницы, моргнув, уставился на него. - Ну конечно, сэр! Если такое дело, сэр, то я, конечно, не знал, но теперь могу дать вам свою двуколку - ведь вы друг сэра Джаспера! Кстати, я сейчас подумал, что она наверняка не понадобится мне в ближайшие пару дней. Только помните: дайте отдохнуть старой лошадке прежде, чем отправите ее в обратный путь! хозяином пришли к соглашению, да так удачно, что тот не мог удержаться, чтобы не высказать пожелание почаще встречать в жизни таких джентльменов, как сэр Ричард. После этого путешественникам осталось только подождать, пока невысокую коренастую лошадку запрягут в двуколку и подведут к крыльцу постоялого двора. Двуколка не была нарядной, и у нее не было рессор, а лошадка передвигалась скорее уверенно, чем быстро, но Пен была в восторге от экипажа. Она сидела рядом с сэром Ричардом, наслаждалась летним теплом и поминутно обращала его внимание на те или иные прелести окружающего пейзажа, которые, по ее мнению, отличали Сомерсет от всех прочих графств. Они добрались до Куин-Чарльтона только к вечеру, когда уже начало смеркаться, так как дорога, ведущая туда, была извилистой и очень часто весьма труднопреодолимой. Когда деревня уже появилась перед их глазами, сэр Ричард спросил: - Ну, куда сейчас? Мне отвезти вас в дом сэра Джаспера? Пен, которая в течение последних пяти миль подозрительно молчала, сейчас, вздохнув, ответила: - Я подумала, что, возможно, было бы лучше, если бы я отправила утром записку Пирсу. Это не из-за Пирса, понимаете, но, хотя я и не подумала о ней сразу... сейчас я думаю, что, может быть, леди Латтрелл не совсем правильно поймет... Ее несчастный голос затих. Но сэр Ричард тут же подбодрил Пен, сказав как ни в чем не бывало: - Очень хорошая мысль. Тогда едем в гостиницу. |
|
|