"Джорджетт Хейер. Гибельная страсть " - читать интересную книгу автора

- Уверена, что будешь, - ответила девушка, отрывая нитку. - Мне так же
хорошо известно твое положение, как и мое тебе. Откровенно говоря, тебе
повезло - ты оказался в положении, которое предоставляет тебе возможность
сделать предложение девушке из семьи Брэндонов.
Он задумчиво посмотрел на нее, но промолчал. После небольшой паузы она
продолжила:
- Что касается будущего, я уверена, что ни ты, ни я не будем слишком
требовательны друг к другу. У тебя свои развлечения, и, как бы я в душе ни
была против твоего увлечения боксом, гонками на двухколесных экипажах или
азартными играми, они меня не касаются.
- Еще фараоном, - вставил он.
- Очень хорошо, фараоном, - одно к одному. Как бы я ни порицала
подобные глупости, я хочу сказать тебе, что у меня нет ни малейшего желания
мешать тебе развлекаться по собственному вкусу.
- Очень любезно с твоей стороны, - поклонился сэр Ричард. - Стало быть,
грубо говоря, Мелисса, я могу делать все, что мне заблагорассудится, при
условии, что вручу тебе свой кошелек?
- Это действительно сказано грубо, - согласилась она сдержанно. Затем
аккуратно сложила свое шитье и отложила его в сторону. - Папа давно ожидал
твоего визита и будет огорчен, узнав, что ты приезжал, когда его не было
дома. Он вернется завтра, и ты наверняка застанешь его, если заедешь,
скажем, в одиннадцать.
Он поднялся.
- Спасибо, Мелисса. Считаю, что не напрасно провел время, даже несмотря
на то, что лорда Саара не оказалось дома.
- Надеюсь, это так. - Она протянула ему руку. - Все-таки мы с тобой
поговорили, и я чувствую, что наша беседа действительно была необходима.
Осмелюсь предположить, что ты считаешь меня бесчувственной, но ты должен
признать, что я не опустилась до недостойного нас обоих притворства. Наша с
тобой ситуация - особенная, и именно поэтому я преодолела свое нежелание
обсуждать с тобой наш брак. Ведь мы были почти что обручены пять и даже
более лет.
Он взял ее за руку.
- Ты и в самом деле считала себя обрученной со мной все эти пять лет? -
спросил он.
Впервые за все время их разговора она отвела глаза и ответила:
- Конечно.
- Понимаю, - кивнул сэр Ричард и вскоре после этого покинул особняк на
Брук-стрит.
В тот вечер он немного опоздал в свой клуб. И никто из разглядывавших
его внешность или прислушивавшихся к его ленивой беседе не мог бы
предположить, что сэр Ричард на пороге важнейшего в своей жизни решения.
Только его дядя, заглянувший в клуб после полуночи, увидев рядом со своим
племянником мертвецки пьяных приятелей, догадался, что жребий брошен.
Оглядевшись, он заметил Джорджа Тревора, который в этот момент вставал из-за
карточного стола, и намекнул, что Ричи совсем недавно пришлось нелегко. Это
сообщение обеспокоило Джорджа.
- Я еще не успел обменяться с ним и парой слов, - сказал он. - Ты что,
в самом деле думаешь, что он сделал предложение Мелиссе Брэндон?
- Я ничего не думаю, - ответил Люсиус, - кроме того, что он слишком