"Джорджетт Хейер. Нежданная любовь " - читать интересную книгу автора

ли? Что ж, может, ты и прав. Будь я проклят, если я это знаю! - Протянув
руку за графином, он наклонил его над стаканом, расплескав бренди на стол. -
О господи! Вытри это, иначе Имбер и впрямь подумает, что я мертвецки пьян!
Хотя это всего лишь неосторожность. - Деймрел откинулся на спинку стула и
погрузился в молчание, а Марстон, в качестве предлога для задержки в
столовой, начал переставлять посуду на буфете. Краем глаза он наблюдал за
хозяином - выражение лица Деймрела ему не нравилось и озадачивало его.
Милорд тяжело переживал теперешнюю историю - это было ему несвойственно.
Обычно он беспечно предвидел в начале каждой из его многочисленных связей
скорый ее конец. Лорд Деймрел был щедр и выполнял все требования своих
возлюбленных, но видя, как легко он расстается с ними и цинично терпит их
ложь, все были уверены, что он презирает женщин. Поэтому теперешняя угрюмая
меланхолия хозяина беспокоила Марстона.
Деймрел снова задумчиво глотнул из бокала.
- Это был вавилонский или эфиопский царь? - спросил он.
- Не могу сказать, сэр, не будучи знакомым ни с тем ни с другим.
- Он стоял на развилке дорог, но какую из них выбрал и что с ним
случилось, не имею ни малейшего понятия. Нам нужна миссис Придди, чтобы
наставить нас на путь истинный. Не то чтобы я думал, будто она обнадеживающе
посмотрит на мое положение и скажет, что есть шанс вернуть годы,
растраченные впустую. Скорее всего, пустится в рассуждения о ямах и
водоворотах или напомнит мне, что человек жнет то, что посеял. Хотел бы ты
пожать посеянное мною, Марстон? Лично я не хочу! - Он допил бренди и
отодвинул стакан. - К черту это, а то я действительно напьюсь! Могу привести
тебе лучшую цитату, чем любая, которую ты услышишь от миссис Придди!
"Запомни, важен лишь текущий час!" И не спрашивай меня, когда я собираюсь
покинуть Йоркшир! Я намерен задержаться до возвращения сэра Конуэя Лэниона,
но кто знает? Ведь я могу так же легко разлюбить, как влюбиться. Это бы тебя
не удивило, верно?
- Не знаю, сэр, - ответил Марстон.
- Лучше помолись, чтобы я мог разлюбить, - сказал Деймрел. - Даже сумей
я привести дом в порядок... Интересно, как глубоко я увяз в долгах? Тебе я
ничего не должен, Марстон?
- Ничего достойного упоминания, милорд, - с тех пор, как Амарантус
выиграл в Ноттингеме.
Деймрел расхохотался и встал:
- Ты глуп, что остаешься со мной! Что тебя заставляет это делать?
Привычка?
- Не только, - ответил Марстон с одной из редких улыбок. - Служба вам,
милорд, имеет свои недостатки, но и свои преимущества.
- Будь я проклят, если знаю хоть одно из этих преимуществ! - откровенно
заявил Деймрел.- Если только ты не относишь к ним нерегулярное получение
жалованья и многочисленные переделки.
- Нет, - сказал Марстон, подходя к двери и открывая ее. - Но рано или
поздно вы мне платите, а если вы втягиваете меня в переделки, то не
забываете и вытаскивать из них - причем порой с риском для собственной
жизни. В библиотеке развели огонь, милорд, а Нидд полчаса назад привез из
Йорка лондонские газеты.

Глава 10