"Джорджетт Хейер. Нежданная любовь " - читать интересную книгу авторали? Что ж, может, ты и прав. Будь я проклят, если я это знаю! - Протянув
руку за графином, он наклонил его над стаканом, расплескав бренди на стол. - О господи! Вытри это, иначе Имбер и впрямь подумает, что я мертвецки пьян! Хотя это всего лишь неосторожность. - Деймрел откинулся на спинку стула и погрузился в молчание, а Марстон, в качестве предлога для задержки в столовой, начал переставлять посуду на буфете. Краем глаза он наблюдал за хозяином - выражение лица Деймрела ему не нравилось и озадачивало его. Милорд тяжело переживал теперешнюю историю - это было ему несвойственно. Обычно он беспечно предвидел в начале каждой из его многочисленных связей скорый ее конец. Лорд Деймрел был щедр и выполнял все требования своих возлюбленных, но видя, как легко он расстается с ними и цинично терпит их ложь, все были уверены, что он презирает женщин. Поэтому теперешняя угрюмая меланхолия хозяина беспокоила Марстона. Деймрел снова задумчиво глотнул из бокала. - Это был вавилонский или эфиопский царь? - спросил он. - Не могу сказать, сэр, не будучи знакомым ни с тем ни с другим. - Он стоял на развилке дорог, но какую из них выбрал и что с ним случилось, не имею ни малейшего понятия. Нам нужна миссис Придди, чтобы наставить нас на путь истинный. Не то чтобы я думал, будто она обнадеживающе посмотрит на мое положение и скажет, что есть шанс вернуть годы, растраченные впустую. Скорее всего, пустится в рассуждения о ямах и водоворотах или напомнит мне, что человек жнет то, что посеял. Хотел бы ты пожать посеянное мною, Марстон? Лично я не хочу! - Он допил бренди и отодвинул стакан. - К черту это, а то я действительно напьюсь! Могу привести тебе лучшую цитату, чем любая, которую ты услышишь от миссис Придди! покинуть Йоркшир! Я намерен задержаться до возвращения сэра Конуэя Лэниона, но кто знает? Ведь я могу так же легко разлюбить, как влюбиться. Это бы тебя не удивило, верно? - Не знаю, сэр, - ответил Марстон. - Лучше помолись, чтобы я мог разлюбить, - сказал Деймрел. - Даже сумей я привести дом в порядок... Интересно, как глубоко я увяз в долгах? Тебе я ничего не должен, Марстон? - Ничего достойного упоминания, милорд, - с тех пор, как Амарантус выиграл в Ноттингеме. Деймрел расхохотался и встал: - Ты глуп, что остаешься со мной! Что тебя заставляет это делать? Привычка? - Не только, - ответил Марстон с одной из редких улыбок. - Служба вам, милорд, имеет свои недостатки, но и свои преимущества. - Будь я проклят, если знаю хоть одно из этих преимуществ! - откровенно заявил Деймрел.- Если только ты не относишь к ним нерегулярное получение жалованья и многочисленные переделки. - Нет, - сказал Марстон, подходя к двери и открывая ее. - Но рано или поздно вы мне платите, а если вы втягиваете меня в переделки, то не забываете и вытаскивать из них - причем порой с риском для собственной жизни. В библиотеке развели огонь, милорд, а Нидд полчаса назад привез из Йорка лондонские газеты. Глава 10 |
|
|