"Джорджетт Хейер. Нежданная любовь " - читать интересную книгу автора

покраснела.
- Интересно, есть у вас зеркало?
- Есть, и оно говорит мне, что я недурно выгляжу. Думаю, я пошла в
мать, хотя няня как-то сказала, чтобы умерить мое тщеславие, что мне до нее,
как до неба.
- Она ошиблась.
- Значит, вы знали мою мать? - быстро спросила Венеция. - Она умерла,
когда мне было всего десять лет, и я едва ее помню. Мы редко виделись с
ней - она и папа постоянно были в отъезде, а портретов ее никогда не
рисовали. А если и рисовали, то папа их уничтожил, когда она умерла. Он не
мог выносить, даже когда произносили ее имя, и запрещал упоминать о ней! В
Андершо только няня позволяла себе говорить о матери. По-моему, это странный
способ проявления любви, но папа вообще был странным человеком. Я похожа на
мать?
- Некоторым могло бы так показаться. Насколько я помню, ее черты были
совершеннее ваших, но у вас более золотистые волосы, более голубые глаза и
куда более приятная улыбка.
- Господи, опять вы болтаете чушь! Вы не можете помнить спустя столько
лет, какие глаза и волосы были у моей матери, так что перестаньте меня
дурачить!
- Да, мэм, - покорно отозвался Деймрел. - Я бы охотнее поболтал о ваших
глазах или хорошеньких губках, которые вы абсолютно несправедливо описали
как "умеренно красные".
- Не могу взять в толк, - строго заметила Венеция, - почему вы упорно
вспоминаете эпизод, о котором лучше забыть?
- Не можете? - Он протянул руку и приподнял ее подбородок длинными
пальцами. - Очевидно, чтобы напомнить вам, дорогая моя, что, хотя сейчас я
обязан вести себя как гостеприимный хозяин, это всего лишь внешний лоск, - и
бог знает, почему я должен вам это говорить!
Она отвела его руку и усмехнулась:
- Не думаю, что ваши понятия о поведении гостеприимного хозяина сочли
бы приемлемыми в высшем обществе. И более того, пора бы вам прекратить
стараться выглядеть в глазах окружающих хуже, чем вы есть на самом деле. Вы
приобрели эту привычку, когда были молоды и глупы - при ваших тогдашних
обстоятельствах это вполне понятно. Впрочем, Конуэй тоже любил похваляться
передо мной жуткими выходками, которые проделывал в Итоне. Большая их часть
была выдумкой.
- Благодарю вас, но мне не было нужды выдумывать. Какими немыслимыми
добродетелями вы пытаетесь наделить меня? Чувствительностью? Деликатностью?
Принципиальностью?
- Ничего подобного, - ответила Венеция вставая. - Я оставляю за вами
все пороки, на которые вы претендуете. Мне известно, что вы игрок, отчаянный
повеса и к тому же обладаете вздорным характером, но я не настолько
неопытна, чтобы не заметить в вас одну добродетель и одно хорошее качество.
- И это все? Какое разочарование! Что они из себя представляют?
- Широкую осведомленность и доброту, - отозвалась она, беря его за руку
и направляясь вместе с ним к дому.

Глава 7