"Джорджетт Хейер. Нежданная любовь " - читать интересную книгу автора

- А теперь, Венеция, объясните, что заставило вас решиться на этот
безумный шаг!
- Объясню! - отозвалась она. - Но сначала задам вам вопрос. Почему вы
не рассказали мне, что моя мать жива?
Деймрел пытался расколоть грецкий орех длинными пальцами, но при этих
словах быстро посмотрел на Венецию:
- Значит, вы об этом узнали?
- Это не ответ! - строго заметила она. Он пожал плечами:
- Не мне рассказывать вам о том, что вы, очевидно, не должны были
знать. Кто вам сообщил? Ваша тетя? Весьма разумно с ее стороны! Я надеялся,
что она так поступит, - в противном случае вы могли обнаружить это сами, что
сильно бы вас потрясло!
- Но именно так все и случилось! Я почти обо всем догадалась, прежде
чем бедной тете Хендред пришлось открыть мне правду. Я видела мать позавчера
в театре.
- Черт! - Деймрел нахмурился. - Я думал, она обосновалась в Париже!
- Так оно и есть, - ответила Венеция, протягивая руку за орехом,
который он только что расколол. - Благодарю вас... Ей пришлось приехать в
Лондон за новым костюмом для верховой езды. Она утверждает, что ни один
французский портной не в состоянии изготовить его так хорошо, как
английский.
- Утверждает? Выходит, вы говорили с ней?
- Конечно говорила! Я навестила ее в "Налтни" - она была удивительно
добра ко мне, а сэр Лэмберт просто душка! Представьте себе, он не только
проводил меня до самого конца Бонд-стрит, но и купил для меня очаровательную
брошь! Сэр Лэмберт сказал мне, что он бы очень хотел, чтобы я была его
дочерью, и...
- Не сомневаюсь! - сердито вставил Деймрел.
- И я бы тоже этого хотела, - закончила Венеция, - потому что мой отец
нравился мне куда меньше, чем он!
- Вы имеете в виду, - осведомился Деймрел, - что у вашей тети хватило
ума позволить вам дать повод всем сплетникам чесать языки? О боже!
- Вам следует познакомиться с тетей, - сказала Венеция. - Уверяю вас,
вы отлично поладите, потому что мыслите в абсолютно одинаковом направлении!
До того, как я узнала о моей матери, меня всегда озадачивало, почему тетя
постоянно твердит, что я должна вести себя особенно осмотрительно из-за моих
обстоятельств. И хотя она старалась найти мне респектабельного мужа, я
видела, что ей это кажется нелегкой задачей. Мне это казалось странным -
ведь я не уродлива и не бедна. Но теперь я все понимаю. Мне бы очень
хотелось, Деймрел, чтобы вы были со мной откровенны, но я знаю, что вы
оказались в очень неловком положении...
- Что, черт возьми, вы под этим подразумеваете? - спросил Деймрел
достаточно свирепым топом, чтобы заставить задрожать любую женщину.
Но лицо Венеции оставалось безмятежным.
- Вам ведь было бы очень трудно объяснить, что лорду Деймрелу не
подобает жениться на дочери леди Стипл. Теперь мне кажется, что вы один или
два раза пытались мне намекнуть, но...
- Пытался намекнуть? Да как вы смеете? - рявкнул он. - Если вам
кажется, что я позволил вам уехать, так как считал вас недостойной меня...
- Но ведь так оно и есть! - возразила она. - Вы внушали мне, будто вы