"Джорджетт Хейер. Нежданная любовь " - читать интересную книгу автора

хорошенькими малышами. А вот последний... забыла, как Франсис потребовал его
назвать? Ах да, Обри! Ну, он выглядел чудовищно - как больная обезьяна!
Конечно, Франсис считал, что я обязана сама его кормить, словно жена
фермера! Не понимаю, как ему в голову пришла такая вульгарная идея, так как
знаю, что старая леди Лэнион всегда нанимала кормилицу! Но я даже смотреть
не могла без дрожи на это сморщенное создание. Кроме того, Обри был
настолько капризным, что действовал мне на нервы. Никогда не думала, что он
выживет, но он ведь все-таки выжил, не так ли?
Венеция так сильно стиснула кулаки под бархатной муфтой, что ногти
впились в ладони, но она умудрилась спокойно ответить:
- Конечно выжил. Возможно, Обри капризничал из-за своего бедра. У него
был больной сустав. Сейчас ему лучше, но в детстве он очень страдал и всю
жизнь будет хромать.
- Бедный мальчик! - посочувствовала ее милость. - Он приехал с тобой в
Лондон?
- Нет, он в Йоркшире. Не думаю, чтобы ему поправился Лондон. Обри много
занимается - он будет блестящим ученым!
- Господи, какая скука! - с простодушной искренностью заметила леди
Стипл. - Меня в дрожь бросает при мысли, что тебе приходилось
довольствоваться обществом затворника и ученого! Бедное дитя! Ты была
настоящей Спящей Красавицей! Какая трогательная история! Но ведь должен был
появиться принц, чтобы разбудить тебя поцелуем!
- Он появился, - слегка покраснев, сказала Венеция. - Только почему-то
вбил себе в голову, что он не принц, а узурпатор, переодетый принцем.
- Это портит всю историю! - запротестовала леди Стипл. - А почему он
считает себя узурпатором? Это просто нелепо!
- Вы ведь знаете, что из себя представляет принц в волшебной сказке,
мэм! Он молод, красив, добродетелен, хотя, возможно, ужасно скучен. Ну, мой
узурпатор не слишком молод, не так уж красив и, безусловно, не добродетелен,
зато скучным его не назовешь.
- Похоже, ты влюбилась в повесу! Как интересно! Расскажи мне о нем!
- Возможно, вы его знаете, мэм.
- Неужели? Кто это?
- Лорд Деймрел, - ответила Венеция. Леди Стипл подскочила на стуле.
- Что? Чепуха! Ты притворяешься! - Она сдвинула брови. - Хотя теперь
припоминаю... У Деймрелов поместье недалеко от Андершо, только они почти
никогда там не бывали... Значит, ты его встретила, и он обвел тебя вокруг
пальца! Ну, дорогая, он разбил десятка два сердец, помимо твоего, так что
осуши слезы и постарайся разбить несколько сердец сама! Уверяю тебя, это
куда забавнее, чем плакать.
- Не думаю, что есть на свете что-то более забавное, чем выйти замуж за
Деймрела, - сказала Венеция.
- Выйти за него замуж? Господи, да не будь такой дурочкой! Деймрел за
всю свою скандальную карьеру ни разу не собирался жениться!
- Собирался, мэм! Он хотел жениться на леди Софии Вобстер, но она, к
счастью, влюбилась в кого-то еще. А теперь он хочет жениться на мне.
- Не заблуждайся - он тебя дурачил!
- Да, он пытался меня одурачить, внушив, будто всего лишь флиртовал со
мной, и это ему бы удалось, если бы моя тетя не проболталась. Вот почему я
пришла к вам, мэм! Вы можете мне помочь - если захотите.