"Джорджетт Хейер. Нежданная любовь " - читать интересную книгу автора

он пил уксус.
- Только не пил! - запротестовала Венеция.
- Ну, Байрон не мог его есть, значит, пил, - рассудительно заметила
миссис Хендред.
- Возможно, он полил им какую-то еду. Если бы он выпил бокал уксуса, то
наверняка бы тяжело заболел!
- Думаешь, я должна полить это уксусом? - спросила миссис Хендред, с
сомнением глядя на блюдце с миндальным кремом.
- Конечно нет! - рассмеялась Венеция. - Пожалуйста, мэм, пусть Уортинг
заберет уксус!
- По правде, говоря, я думаю, что уксус испортит крем. Пожалуй, мне
лучше поесть печенье. Уортинг, положите мне еще крема и можете идти - мне не
нужно ничего, кроме печенья, так что оставьте его на столе. Попробуй,
дорогая, печенье очень вкусное, а ты ведь почти ничего не ела!
Чтобы угодить ей, Венеция взяла печенье и стала его пожевывать, покуда
тетя вновь начала убеждать ее, что экспедиции в одиночку не подобают молодым
леди. Венеция не возражала - она не могла объяснить, что осматривает
достопримечательности, стараясь отвлечься, а тем более, что никогда не
бывает одна, так как рядом с ней ходит призрак, безмолвный и невидимый, но
настолько реальный, что ей казалось, будто, протянув руку, она коснется его
руки.
- А ты, дорогая, должна особенно следить, чтобы твое поведение
выглядело безупречным! - продолжала миссис Хендред.
- Почему? - спросила Венеция.
- Каждой незамужней леди необходимо об этом заботиться! Если бы ты
знала свет так же хорошо, как я, то понимала бы, как злы бывают люди к
красивым девушкам - особенно таким ослепительно красивым, как ты!
- Не думаю, чтобы обо мне стали говорить гадости только потому, что я
выхожу одна, - отозвалась Венеция. - Да и меня это не волнует.
- Умоляю, Венеция, не говори об этом так беспечно! Только подумай, как
будет ужасно, если тебя сочтут легкомысленной! Можешь не сомневаться, все
только и ждут твоего малейшего промаха, чтобы им воспользоваться, и, в конце
концов, это неудивительно! Я бы сама так поступила - конечно, не с тобой,
дитя мое, но с любой другой женщиной в твоем положении!
- Но что такого в моем положении, чтобы люди обо мне злословили? -
осведомилась Венеция.
- О, дорогая, ты вгоняешь меня в краску! Ведь ты жила только с Обри,
без компаньонки, и... Господи, Венеция, даже тебе должно быть ясно, что так
нельзя!
- Мне это не ясно, но я не буду с вами спорить, мэм. Конечно, многие с
вами согласятся, но каким образом в Лондоне могут узнать о моей жизни в
Йоркшире? Уверена, что вы об этом не распространялись.
- Разумеется, но о таких вещах всегда становится известно. Не знаю как,
но можешь мне поверить!
Так как Венеция была не в состоянии поверить, что о происходившем в
Андершо может быть известно в Лондоне, на нее не произвели впечатления
мрачные предупреждения тети. К счастью, отвлечь миссис Хендред не составляло
труда, поэтому, вместо того чтобы спорить с пей, Венеция воспользовалась
первой же возможностью переменить тему, сказав, что утром слышала в
библиотеке Хукема, как кто-то говорил, что королева, по мнению ее врачей, не