"Джорджетт Хейер. Нежданная любовь " - читать интересную книгу автора Внезапно няня выставила из комнаты Дженни, велев ей принести ведро
горячей воды, а не стоять без дела, когда мисс Венеция промокла до нитки и может простудиться. Няня подвела Венецию к камину, не переставая браниться, совсем как много лет назад, когда она ругала маленькую девочку, напуганную какой-то чепухой, пока та не переставала плакать. Девочка знала, что, когда няня рядом, с ней не случится ничего плохого. Теперь же Венеция понимала, что няня бессильна ей помочь, но ее присутствие по-прежнему приносило облегчение. Няня сняла с нее мокрый костюм, закутала ее в халат и усадила у огня, потом приготовила укрепляющий напиток, заставила Венецию его выпить, растерла ее холодные ноги, прибрала в комнате, достала вечернее платье и все время говорила, не дожидаясь ответа и глядя на Венецию уголками старых, но проницательных глаз. Пусть мисс Венеция посидит некоторое время спокойно - еще много времени до того, как ей понадобится снова одеваться! Только лечь ей нужно не поздно, а то мистер Хендред собирается уезжать рано утром! И незачем беспокоиться из-за Андершо, тем более что у нее не будет на это времени - ведь в Лондоне столько интересного, и ее тетя так добра; а вскоре у нее наверняка появятся новые знакомые! Конечно, мисс Венеция сначала будет тосковать по дому, но пусть она поверит няне - скоро это пройдет! Венеция, пытаясь улыбнуться, крепко сжала ее руку в порыве благодарности. - Ну-ну, голубка моя! - засуетилась няня, поглаживая спутанные локоны Венеции. - Не надо плакать! Но плакала в действительности сама няня, и вскоре, убедившись, что с Венецией все в порядке, она вышла, чтобы дать ей немного поспать. Когда няня вернулась помочь Венеции одеться к обеду (ей не хотелось так как ее щеки порозовели. Венеция настолько пришла в себя, что смогла решить, какие вещи нужно упаковать для отправки в Лондон, а какие оставить в Андершо. Она составила список людей, которых должна была повидать перед отъездом, и дел, которыми следовало заняться, а няня, быстро вникая во все вопросы, думала: "Пускай хлопочет - это поможет ей отвлечься". Она только успела застегнуть платье Венеции, как в дверь постучали и послышался голос Обри, спрашивающего разрешения войти. Венеция впустила его, но няня, чувствуя, как напряглись ее плечи, которые она прикрывала газовым шарфом, резко сказала: - Не беспокойте мисс Венецию, мастер Обри, так как она очень устала и ей и без вас есть над чем подумать! - Я хочу поговорить с тобой, прежде чем ты спустишься, - заявил Обри, не обращая внимания на няню. Венеция упала духом, видя по лицу брата, что с ним придется нелегко. Тем не менее она кивнула: - Да, конечно, дорогой. Как прошла охота? Ты не попал под дождь? А вот я попала! Спасибо, няня. Теперь все в порядке - никто меня не причесывает так хорошо, как вы! Ох, Обри, у меня в голове такой сумбур! Я едва могу поверить, что это правда и что я в самом деле наконец отправлюсь в Лондон! Венеция села за туалетный столик, где она могла не смотреть на брата, и начала выбирать из шкатулки украшения, которые хотела надеть. - Значит, ты собираешься ехать? - спросил Обри, когда няня вышла. - Разумеется! Как ты можешь об этом спрашивать? Так будет лучше для нас обоих! |
|
|