"Джорджетт Хейер. Идеальный мужчина " - читать интересную книгу автора

идет речь, мистер Чартли заявил, что с сотворения мира старшее поколение
людей осуждает привычки и поведение молодежи, идущей ему на смену. Лично сам
он не стал бы судить о танце, которого не видел. Улыбнувшись доброй улыбкой
юному лорду, пастор попросил его показать основные па.
- Мистер Чартли! - запротестовала его жена, с трудом удерживаясь от
смеха.
- В молодости я очень любил танцевать, - благодушно возразил
священник. - Дорогая, ты же помнишь, какими мы были нетерпеливыми? Не могли
дождаться, когда объявят следующий танец, и оказывались в кругу еще до того,
как музыканты начинали играть.
Его слова вызвали всеобщий смех. А когда глава семейства заявил, что не
желает, чтобы его дочь была не от мира сего, миссис Чартли с видом
насмешливого отчаяния всплеснула руками и согласилась обождать с
окончательным выводом. Кончилось тем, что Джулиан настоял дать Пэтинс первый
урок при содействии мисс Джейн Чартли, которая не только заставила старшую
сестру занять исходное положение рядом с ним, но и вызвалась обеспечить
музыкальное сопровождение. И проделала это с таким апломбом да так лихо,
четко выдерживая ритм и на счет "раз, два, три", что ее изумленная мама не
на шутку задумалась - кто же научил ее играть вальсы? Уж явно не чопорная
гувернантка, занимающаяся ее воспитанием.
Пэтинс, как и ее отец, очень любила танцевать и, после того как
справилась со смущением, показала себя способной ученицей. Сначала она вся
напряглась, когда Линдет в первый раз положил руку на ее талию, но затем
быстро усвоила па и ритм.
- Браво! - воскликнул пастор, разразившись негромкими аплодисментами. -
Очень мило! И вправду очень мило!
- Ты так полагаешь, папа? - с надеждой спросила Пэтинс. - Я была такой
неуклюжей и все время сбивалась с ноги. Но если ты думаешь, что это вполне
прилично, и сам танец тебе правится, я... я, пожалуй, научусь как следует.
Это так захватывающе!
Именно это ее последнее непроизвольное восклицание заставило миссис
Чартли позже заявить:
- Дорогой Джон, по выражению твоего лица я заключила, что вальс весьма
неприличный танец. Когда они прошлись по комнате и он держал ее правую руку
в своей левой, а свою правую руку положил ей на талию...
- Это для того, чтобы вести партнершу, дорогая, - объяснил пастор. - У
Линдета на уме не было ничего плохого. Лично я нахожу все вполне пристойным.
Более того, мне хотелось бы видеть Пэтинс немного более податливой... Но
возьму на себя смелость предположить, что ее неуклюжесть проистекает из-за
недостаточного навыка.
- Сдается мне, - сухо сказала миссис Чартли, - что ты бы и сам не прочь
станцевать вальс!
- Нет, нет, только не в моем возрасте! - поспешно отмежевался он,
чувствуя себя немного виноватым. Затем в его глазах появился озорной
огонек. - Но если бы вальс был в моде во времена моей молодости, конечно до
принятия сана, я бы танцевал его до упаду! И непременно с тобой, любимая.
Разве тебе это не понравилось бы?
На ее щеке образовалась ямочка.
- Моя мама никогда бы не разрешила ничего подобного, - ответила она. -
Ты что, действительно ожидаешь, будто я допущу, чтобы Пэтинс... кружила по