"Джорджетт Хейер. Идеальный мужчина " - читать интересную книгу автора

Артуром Миклби и сделала печальный вывод, хотя и не без некоторой иронии,
что, пока она беседовала с Идеальным Мужчиной, ее предприимчивая ученица не
теряла времени даром - ухитрилась добиться, чтобы ее пригласили на танец.
Некоторые мамаши, как Апкилла поняла, уже успели ее осудить за то, что она
упустила из поля зрения свою подопечную. Школьнице полагалось всего часок
побыть в гостиной, перед тем как послушно отправиться наверх, к себе в
спальню. Однако, заметив вскоре, с каким удовольствием миссис Андерхилл
наблюдает за дочерью, мисс Трент поняла, что это именно она позволила
Шарлотте такую вольность.
- Ну, правильнее было бы, если бы я сказала ей категорическое "нет", -
призналась миссис Андерхилл, - но мне правится видеть, как молодежь
веселится, что Шарлотта сейчас и делает. Благослови ее Бог! Полагаю, нет
большой беды, если она немного потанцует. Конечно, о вальсах не может быть и
речи! К тому же у нас не официальный бал, а званый вечер, а это большая
разница! - Она отвела взгляд от Шарлотты и сказала добродушно: - Дорогая,
если какой-нибудь джентльмен попросит вас потанцевать с ним, надеюсь, вы ему
не откажете? Никто этому не удивится, после того как сэр Вэлдо собирается
ухаживать за вами так, как это умеет только он, и раз уж провел столько
времени, беседуя с вами, будто бы вы старые друзья.
- Он разговаривал со мной о моем дяде, мэм, - поспешила объяснить
Анкилла, ухватившись, как утопающий за соломинку, за слова Идеального
Мужчины. Однако слегка покраснела. - Видите ли, они давно знакомы.
- Ну вот! Как раз это я и сказала только что миссис Бэннингем, -
согласно кивнула миссис Андерхилл. - "О, - сказала я, - можете поверить мне,
сэр Вэлдо наверняка знаком с ее дядей-генералом, и сейчас они беседуют о нем
и обо всех лондонских друзьях! Что в этом особенного? - сказала я дальше. -
Ведь у мисс Трент такие хорошие связи". Вот мои собственные слова. Могу
только добавить, что после этого она сразу же пожелтела. Ну, смею надеяться,
я не из тех, кто любит вставлять шпильки понапрасну, но у меня с ней старые
счеты, еще с тех пор, как миссис Бэннингем задирала передо мною нос на
вечере у генерал-губернатора. - Миссис андерхилл неожиданно нахмурилась и
продолжила: - Однако полного счастья, увы, не бывает. Я не могу скрыть от
вас своего беспокойства, мисс Трент. Мне не нравится, как его светлость
буквально пожирает глазами Тиффани. Не удивлюсь, что он у нее уже под
каблучком. По-моему, ни для кого не секрет, что молодой лорд от нее без ума.
Мисс Трент подумала, что удивительным было бы другое - если бы он не
смотрел на Тиффани с восхищением. Мисс Вилд, всегда стремящаяся быть в
центре внимания, сейчас превзошла самое себя - ее щеки окрасил нежный
румянец, глаза сверкали, как сапфиры, а на губах играла ослепительная
обещающая улыбка. Полдюжины молодых джентльменов просили ее оказать им честь
станцевать с нею первый танец. Накормив их обещаниями, она поманила рукой
лорда Линдета, чтобы тот занял место рядом с ней, тогда как менее удачливые
девицы - три или четыре - все еще оставались без партнеров. Но вряд ли ее
могло смутить подобное обстоятельство.
- Мисс Трент, если он вздумает станцевать с ней более чем дважды, я
этого не позволю, - внезапно заявила миссис Андерхилл. - Вы должны сказать
ей, чтобы она не допустила ничего подобного, так как меня она и в грош не
ставит, а вас приставил смотреть за ней как-никак ее родной дядя.
Анкилла улыбнулась и поспешила ее успокоить:
- Она не захочет подставить вас под удар досужих сплетниц. Я, конечно,