"Джорджетт Хейер. Идеальный мужчина " - читать интересную книгу авторахереса и занялся моим багажом. - Лоуренс бросил украдкой взгляд на
родственника и рискнул пошутить. - Меня не покидала уверенность, что ты не выставишь меня за дверь, даже если уподобился покойному Калверу. - Ну, до такого я еще не дошел! - подтвердил сэр Вэлдо, наливая себе хереса. Он отпил немного и задумчиво посмотрел на Лоурепса. Этот фат, не решающийся встретить (впрочем, далеко не в первый раз в своей изобилующей приключениями молодой жизни) его пристальный, слегка насмешливый взгляд, уселся в кресло с нарочитой небрежностью и, поставив бокал на столик, произнес: - Не думал, что ты проторчишь здесь больше недели. Все недоумевают: что могло с тобой стрястись? И Линдет все еще здесь? Неужели ему тут чертовски не надоело? - Видимо, нет. Ответь-ка, что это за твои друзья, которые проживают в Йорке? - О, ты никого из них не знаешь. - Так и думал! - Вэлдо поднял графин и направился через всю комнату наполнить стакан кузена. - Ради чего же ты приехал, Лоури? - Я же сказал! Между нами пробежала кошка, и я... - Хватит, не тяни волынку! Ведь не проделал же ты весь длинный путь из Лондона только затем, чтобы передо мной извиниться! - Я здесь прямиком из Йорка, - возразил Лоуренс, покраснев. - Не веришь - спроси в "Блэк-Хорс", где я нанял тарантас, чтобы добраться до этой дыры. - Нет, я верю тебе! Думаю, ты добрался до Йорка на почтовых из Эдинбурга. И ты опять на мели и разыгрываешь очередную сцену. Прекрати - Представь себе, нет! - сердито возразил Лоуренс. - Возможно, в кармане у меня и гуляет ветер, но я приехал не затем, чтобы просить тебя оплатить мои карточные проигрыши. - Не спеши разворачивать парус. Я и сам полагаю, что карты тут ни при чем. Могут быть и другие долги. - Опять попал пальцем в небо! - огрызнулся Лоуренс. - Ничего из этой серии, заслуживающего даже упоминания. А даже если бы и было что-то, я все равно не обратился бы к тебе за помощью. Нет и нет, после того, что услышал от тебя месяц назад. Осмелюсь предположить, что ты считаешь меня беззастенчивым вымогателем, но я знаю, когда нужно остановиться. - Хотелось бы, чтобы ты перестал переливать из пустого в порожнее. Среди моих вымогателей нет твоего имени. Хотя если бы ты знал, за кого я тебя принимаю, то думаю, съел бы меня тут же на месте с потрохами. Но уж если ты не хочешь запустить руку в мой карман, тогда что же тебе от меня нужно? - Может, тебе интересно будет узнать, что не дает мне покоя с тех пор, как ты смотался из Лондона? - с горечью осведомился Лоуренс. - Мысль, как начать жизнь по-другому! Конечно, тебе со своей колокольни далеко видно, вот ты и решил, что я прикатил увидеться с тобой, чтобы по старой памяти выклянчить денег для кредиторов или уплаты карточных долгов. Все не так и все не то! - Он сделал паузу. - Во всяком случае, речь пойдет не о долгах! Если хочешь знать, я наткнулся на дьявольски выгодное дельце, если только найду желающих мне помочь. Конечно, ты вправе не доверять мне, хотя вопрос так не стоит. Разговор будет о том, чтобы выгодно вложить часть твоих денег, |
|
|