"Джорджетт Хейер. Всевластие любви " - читать интересную книгу авторатого, надеялась, что он остепенится. Меня волновала судьба мисс Кейт,
миледи, но плохо же я знала майора! - Он что, так и не остепенился? - спросила леди Брум, усаживаясь на стул, стоявший у камина, и улыбкой и жестом приглашая Сару последовать ее примеру. Сара не без некоторого колебания подчинилась, но села на самый краешек стула. - Нет, миледи, не переменился. И я уверена, что он не остепенился бы никогда, даже если бы выиграл целое состояние, о чем он так мечтал, поскольку по натуре майор был игрок, мэм, а мне часто случалось слышать от людей, что эта болезнь неизлечима. Его сбил обычный наемный экипаж, и он ударился головой о бордюр, будучи просто-напросто пьяным в стельку! Леди Брум понимающе кивнула: - А ее мать, как вы, кажется, написали, умерла несколькими годами ранее? Бедное дитя! А ее родственники с материнской стороны были извещены об этом печальном событии? - Да, миледи, были, - сказала Сара, и в глазах ее вспыхнул злой огонек. - Так случилось, что я служила у миссис Молверн в горничных еще до того, как она сбежала из дому с майором, впрочем, он тогда еще не был майором! Я взяла на себя смелость написать письмо ее отцу, но так и не получила ответа. Я не хочу плохо говорить о мертвых, а отец и мать моей хозяйки давно умерли, но, по моему глубокому убеждению, им было глубоко наплевать, что сталось с их дочерью и с мисс Кейт. Что же касается мисс Эмили, сестры моей хозяйки, то в ней столько же высокомерия, сколько яду в жабе, миледи, уж я это хорошо знаю и ни за что на свете не стала бы писать - Ну что ж, я очень рада, что вы написали мне, миссис Нид, - сказала леди Брум. - Я ни в коем случае не могу позволить, чтобы дочь моего брата прислуживала кому-то, а именно в этом, судя по тому, что я видела, и заключается роль гувернантки! - Да, миледи, но мисс Кейт задумала кое-что похуже! - с готовностью откликнулась Сара. - А что же? Расскажите мне! - попросила ее светлость с таким обезоруживающим участием, что Сара тут же выложила ей, какие ужасные планы вынашивает мисс Кейт. В середине ее рассказа дверь открылась, и на пороге появилась Кейт. Она застыла в дверях, в изумлении переводя взгляд со своей няни на тетю. - Мистер Нид, мистер Нид сказал мне... что ко мне приехала моя тетя, - запинаясь, проговорила она. - Но я ничего не понимаю! Неужели вы и вправду моя тетя, мэм? Как ты могла... Сара! Это ты все подстроила! Как ты могла? Леди Брум расхохоталась и встала. Отбросив в сторону муфту, она протянула руки к Кейт и бросилась к ней. - О, какое прелестное дитя! - ласково произнесла она. - Почему, миссис Нид, вы не предупредили меня о том, что моя племянница - само совершенство! Моя дорогая, я так рада сообщить тебе, что я - твоя тетя Минерва. Говоря это, она обняла Кейт и легонько поцеловала ее в щеку. Взволнованная Кейт почувствовала, что должна как-то ответить на нежное объятие своей тети, но взгляд, который она бросила на Сару, был полон укоризны. Заметив его, леди Брум снова рассмеялась и, слегка встряхнув Кейт, лукаво произнесла: |
|
|