"Джорджетт Хейер. Смятение чувств (том 2) [love]" - читать интересную книгу автора

Фонтли чуть поподробнее, Адам ответил:
- О, конечно! Но боюсь, вы будете разочарованы. Нам, знаете ли, не
сравниться с Кройлендом.
- О!.. Такая прелестная арка! - возразила она. - А эта комната разве
не очень древняя?
- Ну, ее всегда называли монастырской приемной, - признался Адам. -
Считается, что часть внешней стены - древней постройки, но дом скорее
эпохи Тюдоров "Тюдоры - королевская династия в Англии (1485 - 1603)", чем
средневековый.
- Не нужно из-за этого принижать его ценность! - сказала Джулия. - Я
порой думала, что в нем встретились все эпохи, и фантазировала, что увижу
монахов в галерее, которая прежде была дортуаром; даму в юбке с фижмами,
исчезающую в дверном проеме, или кавалера в кружевах с падающими на лоб
локонами, идущего передо мной по коридору.
- Например, Орландо Девериля? - проговорил Адам, глядя на нее с
ласковым весельем - Ни один из моих более достойных предков не нравился
тебе и вполовину того, как этот болван! Она поморщилась:
- Как ты можешь так говорить? Тебе следует им гордиться! - Она
повернулась к своей подруге:
- Ты позже увидишь его потрет! Благороднейшее лицо, и с такими
грустными глазами, будто он знал, что обречен! Я тебе рассказывала - это
тот самый человек, который собрал войско и поскакал с ним на помощь королю!
- А затем был наголову разбит в первом же бою, - вставил Адам. - Из
тех офицеров, мисс Килверли, что всегда героически подставляют себя под
вражеский огонь. Мы как раз натерпелись под командой такого в прошлом
году: очень отважный - а полководец никудышный.
Девушка не знала - смеяться ей или прийти в ужас, а Джулия
рассердилась:
- Ты дурачишься, а мне не нравятся шутки на такую тему!
- А вот я, - сказала Дженни, подводя дискуссию к прозаической
концовке, - к счастью, его не видела и рада этому, потому что мне бы не
понравилось, если бы Фонтли кишело призраками, и наверняка мало кто из
слуг остался бы здесь больше чем на неделю, если бы они вбили себе в
голову, что за углом можно наткнуться на монаха. - И, уже вставая, она
предложила:
- Если мы закончили, тогда идемте в галерею, хорошо?
Она кивнула Адаму, чтобы тот сопровождал компанию, и уже пошла было
следом, но ее задержал Рокхилл.
- Вы тоже собираетесь идти? - спросил он. - Уверен, для вас это будет
смертельная скука, как и для меня, прекрасно знакомого с древностями
Фонтли. Пусть Линтон сердится на нас за непочтительность, давайте лучше
прогуляемся по саду!
Она была слегка удивлена, но с готовностью согласилась Пока они шли
по сводчатому коридору к Большому залу, она спросила его, остановился ли
он у Оверсли в Бекенхерсте.
- Нет, не у них, а совсем рядом, - ответил он. - Я навещаю
родственников - дальних, но никогда не следует пренебрегать даже
скучнейшими членами семьи, правда? Особенно когда они живут именно там,
где ты больше всего хочешь находиться!
Она бросила на него быстрый взгляд и увидела, как его тонкие губы