"Джорджетт Хейер. Смятение чувств (том 2) [love]" - читать интересную книгу автора

- вместо всяких вещей, которые, я уверен, тебе хотелось купить, я
благодарен, но я не собираюсь возвращать тебе деньги и вовсе не собираюсь
благодарить тебя за отполированную мебель - что я тоже заметил! Лучшее,
что пока я сделал для Фонтли, - это подарил ему такую прекрасную хозяйку;
дом снова начинает приобретать должный вид. Ты, наверное, крутилась тут
как белка в колесе, пока я был в Норфолке!
Она снова зарделась, но на этот раз от удовольствия.
- О, я так рада, что тебе не претит то, что я сделала! Я говорила
тебе, что не стану вмешиваться, но подумала: ты, наверное, не будешь
возражать, если я приведу некоторые вещи в порядок - не меняя их, а снова
сделав такими, какими они были раньше! Вот только Шарлотта, приехав,
сказала, что она едва узнала дом, и, хотя и уверяла меня, что ей это
понравилось, я видела, что ей это не по душе, и от этого меня буквально
бросило в дрожь!
- Шарлотта - дура! - сказал Адам, забыв, как страшился прежде
увидеть, что заменили даже истрепанный коврик. Он сжал ее руку, прежде чем
отпустить и встать из-за стола. - Пойдем в библиотеку! Там ты тоже
повесила симпатичные новые занавески?
- Нет, нет, я к ней не притрагивалась! - торопливо сказала она. - Я
думала, возможно, что, если ты не против, мы могли бы заказать новые
занавески и в столовую, но в образцах узоров, которые мне до сих пор
присылали, ни одна расцветка не похожа на ту, какой, как мне кажется, были
старые.
- По-моему, они были какого-то горчичного цвета. - Он задумчиво
наморщил лоб. - Пожалуйста, избавь меня от этой расцветки на сей раз! Я
помню, они показались мне очень уродливыми еще тогда, когда моя мать
впервые повесила их там Дженни чуть не ахнула от равнодушного отмежевания
сына от вкуса матери, которому она так ревностно стремилась следовать. Она
заподозрила было, что муж сказал это лишь для ее ободрения, но, когда они
дошли до библиотеки, он посмотрел на занавески и скорчил гримасу:
- Совсем выцвели! Странно, что я этого не замечал. Наверное, человек
ко всему привыкает. Что мы повесим вместо них?
Сильно воспрянув духом, она показала ему образцы тканей. Ни один из
тех, которые она считала самыми подходящими, не удостоился большего, чем
сдержанное одобрение Адама, но когда он увидел кусочек красной парчи, то
тут же сказал:
- Вот этот!
Она ожидала, что он выберет расцветку менее яркую, но когда он поднес
парчу к тому углу, где стояла ваза эпохи Канси, то поняла и одобрила его
выбор. Потом, зная, что это будет ему приятно, она сказала:
- Однако должна предупредить, милорд, счет вас не обрадует! Вы
выбрали самую дорогую ткань из всех, которые мне прислали.
- О, правда? Но это единственное, что мне нравится! И какова же сумма?
- Около пятидесяти фунтов; я не могу сказать точно, пока не знаю,
сколько ее пойдет на шторы.
- Просто ужасно! Но не кажется ли тебе, что еще ужаснее оскорбить мою
вазу какой-нибудь дешевкой? Мы купим эту ткань. - Он отдал ей образцы,
опустился в свое любимое кресло и, с довольным кряхтением вытянув ноги,
сказал:
- До чего приятно снова оказаться дома! И не быть обязанным играть в