"Джорджетт Хейер. Пудра и мушка [love]" - читать интересную книгу автора

Когда все снова собрались в каминном зале, стало еще хуже. Сэр Моррис
попросил Клеону спеть что-нибудь, и она села за клавесин. Банкрофт
оказался тут как тут. Он помогал ей, переворачивал ноты, пялился с
откровенным обожанием. Черт его побери! Ну, черт его побери!

***

Наконец вечеринка подошла к концу; Филипп с отцом остались одни. Сэр
Моррис оперся подбородком о ладонь и наблюдал за сыном. Филипп долгое
время молчал, но, наконец, отвел взгляд от окна и посмотрел на отца.
- Этого вы от меня хотите? - с горечью произнес он. - Чтобы я походил
на этого размалеванного щенка, виляющего хвостом у ног каждой женщины,
которая попадается у него на пути!
- Совсем нет, - сказал сэр Моррис, доставая свою табакерку и открывая
ее. - Этого мне хотелось бы меньше всего на свете.
- Но вы же сами говорили...
- Я говорил, что хочу, чтобы мой сын стал безукоризненным
джентльменом, знающим мир и умеющим в нем ориентироваться.
- И что же?
- Может быть, ты считаешь, что мистер Банкрофт безукоризненный
джентльмен?
- Мне кажется, что как раз не я, а именно вы так считаете...
Сэр Моррис поднял одну руку, как бы защищаясь.
- Прошу меня простить, но, по-моему, это ты вбил себе в голову, что я
так считаю. Мистер Банкрофт, как ты совершенно справедливо заметил, как
раз и является размалеванным щенком. Но он из кожи лезет вон, насколько
это ему дано, чтобы походить на то, что я подразумеваю под понятием
безукоризненный джентльмен, которым я и хочу, чтобы ты стал. Ты
неотесанный деревенщина, милый мой; он же только изнеженная кукла. Выбери
золотую середину.
- Я скорее останусь таким, какой есть!
- То есть самодовольным дурачком.
- Сэр!
Сэр Моррис поднялся и оперся на свою трость.
- Оставайся тем, кто ты есть, сын мой, но при этом хорошенько
подумай, кого предпочтет Клеона? Его, который ее предупредительно
обхаживает и услаждает слух сладкими словами, или тебя, безразличного к
своей внешности и обращающегося с ней не как с молодой и прелестной
девушкой, а как с собственностью?
Филипп не заставил ждать ответа.
- Сэр, Клеона может... Клеона вольна выбирать, кого ей вздумается, но
она не из тех, кто станет вешаться на шею всяким штучкам, вроде этого
Банкрофта!
- Но и не из тех, кто смирится быть прикованной к человеку, которому
она нужна лишь для ведения хозяйства и для постели, - миролюбиво возразил
сэр Моррис.
Их серые глаза встретились, у Филиппа они выражали явную обиду.
- Отец, так, значит, я эгоист и лишь потому, что не хочу принимать
то, что презираю?
- К тому же весьма ограниченный, потому что ты презираешь то, о чем