"Джорджетт Хейер. Испытание любовью [love]" - читать интересную книгу автора - Что верно, то верно, - расхохотался Гранмер. - Интересно, что он
скажет по поводу вашего внезапного возвращения? - А что тут говорить? - спокойно отреагировал Симон. - Он знает, что я всегда иду своей дорогой. - Святая Богородица! Представляю, что за борьбу вам пришлось вынести! - Нет, нет, - возразил молодой лорд. - Мы прекрасно понимаем друг друга. - В самом деле? Вот так парочка! - снова захохотал его собеседник. - Вы и Фальк! Много бы я отдал, чтобы посмотреть на вас вместе! - Нет ничего проще, - заявил Симон, серьезно глядя на Гранмера. - Поедемте вместе со мной в гости к милорду Монлису. Тот засиял от удовольствия: - Боже, а ведь вы правы! Я не видел Фалька семь лет! Мы едем вместе, лорд Бовалле. Глава 8 ВОЗВРАЩЕНИЕ В МОНЛИС С неделю спустя Чарльз Гранмер и Симон Бовалле подъезжали к замку Монлис в сопровождении слуг. Новость о возвращении сэра Симона тут же облетела все поместье, мужчины выбегали на дорогу, чтобы приветствовать его, женщины делали застенчивые книксены. Он вежливо кивал в ответ, а иногда окликал мужчин по именам, расспрашивая об их женах и детях. заслужили их уважение? - Я знаю их, а они знают меня. Многие сражались вместе со мной под Шрусбери - вот что нас и объединяет, - объяснил молодой человек. Они подъехали к подъемному мосту и пересекли его, при этом полдюжины часовых дружно, как один, отдали честь Симону. Поднявшись к воротам замка, путешественники сошли с коней. Лакей, заметив их с верхнего этажа, оповестил о приезде Симона и его спутников всех остальных в замке. Навстречу им, запыхавшись, выскочил Алан, следом за ним появился Фальк. - Симон, Симон, слава Богу, ты жив и здоров! Мы уж не знали, что и думать. Да ты, кажется, еще подрос! - Алан порывисто обнял друга. Но тот, мягко отстранив юношу, пошел навстречу милорду. Фальк весело загрохотал: - Здорово, Симон, негодник! Где ты пропадал столько недель, нахальный щенок, даже не вспомнив обо мне? Слава Богу, ты невредим! Святая Богоматерь, я уж подумал, что тебя приняли за идиота и упрятали за решетку! Я так и знал, что ты вернешься, чтобы досаждать мне! Боже, какой ты стал здоровяк! Неужели никому так и не удалось оторвать тебе башку? - Но тут Фальку изменила выдержка. Отбросив палку и заключив парня в медвежьи объятия, он громко расцеловал его в обе щеки. - Ах ты, своенравный кутенок! Я так надеялся, что мне далось от тебя избавиться. Но нет! Ты вернулся, не потеряв и волоска со своей глупой головушки! Ну, теперь с Божьей помощью мы снова запряжем тебя в ярмо! Конечно, мы |
|
|