"Энн Геррис. Наследство Массингемов " - читать интересную книгу авторапоместьем и тем самым лишиться нескольких лет беспечной жизни. За эти годы
он перебесился и был готов стать опорой сестре. - Джейни, ты - молодчина! - сказал он. - Другая сестра взгрела бы меня хорошенько. - Это бесполезно, - ответила она, глядя на него с осуждением и любовью. - Отец хотел, чтобы ты получил отличное образование, но я-то знала, что ученый из тебя не получится. Скорее тебе подойдет армия. - Выходит, я подвел отца. И тебя тоже... - Вовсе нет, - бодро ответила Джейн, - Я даже рада, что ты появился дома раньше, чем ожидалось. Последнее время у меня было много хлопот, но теперь я рассчитываю на твою помощь, так как приезжает Аманда. - Аманда? - удивился он. - Кто это? Джон задумчиво посмотрел на сестру. Она была одета не столь модно, как он, но с присущей ей элегантностью. Пышные темные волосы были уложены в высокую прическу, что придавало ей царственный вид. Бледнолицая, с тонкими чертами и зеленовато-карими глазами, Джейн показалась брату усталой. Это неудивительно - ведь она посвятила свою молодость уходу за больным и заботам о большом поместье. - Ты помнишь мисс Мэри Робертс? - спросила Джейн. - Она приезжала к нам в детстве. Это лучшая мамина подруга. Мне она очень нравилась, но последние два года от нее не было ни весточки. Сегодня я вдруг узнала, что она три месяца как умерла и по завещанию назначила меня стать опекуншей юной Аманды - ее внучатой племянницы. Родители ее несколько лет назад погибли в кораблекрушении. Кажется, они были миссионерами и возвращались из Индии. Не знаю почему, но Мэри Робертс решила, что я - самая подходящая особа на роль опекунши. незнакомую девчонку, даже с тобой не посоветовавшись. Это немыслимо! Откажись, и все. - Мэри Робертс была очень богата, - сказала Джейн, не обращая внимания на возмущение брата. - Она оставила мне крупный посмертный дар, а остальное состояние - в доверительную собственность Аманде. У нее будет свой большой доход, так что обузой мне она не станет. - Это другое дело, - согласился Джон. - Но все равно присутствие девушки причинит тебе неудобства. Сколько ей лет? - Еще не исполнилось восемнадцати. Придется потом везти ее в Лондон, но пока она слишком молода, чтобы быть представленной в свете. Мы часто принимаем гостей у нас в Лодже, и ей будет легче здесь преодолеть стеснительность. Знаешь, я рада, что девочка поживет у нас. Для меня это новое занятие. Ты ведь будешь мил с ней, не так ли, дорогой? - Ради тебя конечно. - Он наклонился и поцеловал сестру в макушку. - Я заметил одного из "навязчивой троицы", когда входил в дом. Они до сих пор тебя донимают? Джейн кивнула. - Боюсь, что так. Вот бедняжки! Я постоянно убеждаю их, что не собираюсь выходить замуж, но им почему-то кажется, что без них я не проживу. Глаза ее весело заблестели, но она подавила улыбку. - Если бы ты хотела найти себе мужа, то, уверен, нашла бы кого-нибудь получше, чем эта "троица". Ты ведь знаешь, чего хочешь. Его негодование вызвало у Джейн улыбку. Она покачала головой. В двадцать шесть лет она засиделась в девицах, и замужество, которое ее |
|
|