"Энн Геррис. Наследство Массингемов " - читать интересную книгу автора

поместьем и тем самым лишиться нескольких лет беспечной жизни. За эти годы
он перебесился и был готов стать опорой сестре.
- Джейни, ты - молодчина! - сказал он. - Другая сестра взгрела бы меня
хорошенько.
- Это бесполезно, - ответила она, глядя на него с осуждением и
любовью. - Отец хотел, чтобы ты получил отличное образование, но я-то знала,
что ученый из тебя не получится. Скорее тебе подойдет армия.
- Выходит, я подвел отца. И тебя тоже...
- Вовсе нет, - бодро ответила Джейн, - Я даже рада, что ты появился
дома раньше, чем ожидалось. Последнее время у меня было много хлопот, но
теперь я рассчитываю на твою помощь, так как приезжает Аманда.
- Аманда? - удивился он. - Кто это? Джон задумчиво посмотрел на сестру.
Она была одета не столь модно, как он, но с присущей ей элегантностью.
Пышные темные волосы были уложены в высокую прическу, что придавало ей
царственный вид. Бледнолицая, с тонкими чертами и зеленовато-карими глазами,
Джейн показалась брату усталой. Это неудивительно - ведь она посвятила свою
молодость уходу за больным и заботам о большом поместье.
- Ты помнишь мисс Мэри Робертс? - спросила Джейн. - Она приезжала к нам
в детстве. Это лучшая мамина подруга. Мне она очень нравилась, но последние
два года от нее не было ни весточки. Сегодня я вдруг узнала, что она три
месяца как умерла и по завещанию назначила меня стать опекуншей юной
Аманды - ее внучатой племянницы. Родители ее несколько лет назад погибли в
кораблекрушении. Кажется, они были миссионерами и возвращались из Индии. Не
знаю почему, но Мэри Робертс решила, что я - самая подходящая особа на роль
опекунши.
- Какое она имела право? - возмутился Джон. - Свалить на тебя
незнакомую девчонку, даже с тобой не посоветовавшись. Это немыслимо!
Откажись, и все.
- Мэри Робертс была очень богата, - сказала Джейн, не обращая внимания
на возмущение брата. - Она оставила мне крупный посмертный дар, а остальное
состояние - в доверительную собственность Аманде. У нее будет свой большой
доход, так что обузой мне она не станет.
- Это другое дело, - согласился Джон. - Но все равно присутствие
девушки причинит тебе неудобства. Сколько ей лет?
- Еще не исполнилось восемнадцати. Придется потом везти ее в Лондон, но
пока она слишком молода, чтобы быть представленной в свете. Мы часто
принимаем гостей у нас в Лодже, и ей будет легче здесь преодолеть
стеснительность. Знаешь, я рада, что девочка поживет у нас. Для меня это
новое занятие. Ты ведь будешь мил с ней, не так ли, дорогой?
- Ради тебя конечно. - Он наклонился и поцеловал сестру в макушку. - Я
заметил одного из "навязчивой троицы", когда входил в дом. Они до сих пор
тебя донимают?
Джейн кивнула.
- Боюсь, что так. Вот бедняжки! Я постоянно убеждаю их, что не
собираюсь выходить замуж, но им почему-то кажется, что без них я не проживу.
Глаза ее весело заблестели, но она подавила улыбку.
- Если бы ты хотела найти себе мужа, то, уверен, нашла бы кого-нибудь
получше, чем эта "троица". Ты ведь знаешь, чего хочешь.
Его негодование вызвало у Джейн улыбку. Она покачала головой. В
двадцать шесть лет она засиделась в девицах, и замужество, которое ее