"Вирджиния Хенли. Сокол и цветок ("Плантагенеты" #1) " - читать интересную книгу автора

позже повариха, пересказывая мужу события этого дня, - "стояла такая тишина,
что, кажется, проползи таракан, и то услыхали бы".
Мельком взглянув в хрустальный шар, Джезмин подняла руки и объявила:
- Вижу свадебный пир. Скоро леди Джоан выйдет замуж за одного из
рыцарей моего будущего мужа и в мое отсутствие вы все станете выполнять ее
повеления.
- Ты говоришь наугад? - прошептала Эстелла.
- Сама учила меня, что одно из самых сильных орудий колдовства - умение
угадывать... или, скажем, предполагать. Я только следую твоим
наставлениям, - лукаво сверкнув глазами, тихо ответила Джезмин и, повысив
голос, сказала:- Ну что же, пора рассудить первый спор.
Вперед вышли две чудовищно толстые женщины с ярко-красными от
негодования и злости лицами. Обе были главными поварихами, и, по обычаю,
невероятный вес свидетельствовал о высоких кулинарных достоинствах.
- Миледи, я была старшей кухаркой до того, как мерзкий Беламе захватил
замок и поставил ее на мое место, - начала первая в полной уверенности, что
получит прежнюю должность, поскольку практически каждый второй ставленник
Беламе был смещен рыцарями де Берга.
Джезмин обратилась к другой толстухе, чтобы узнать, что та скажет.
- Я хорошо выполняю работу, миледи. И лучше, чем она. По чести, я могла
бы приготовить обед вкуснее, даже стоя на голове и со связанными руками.
Представив такую картину, Джезмин не смогла сдержать смеха.
- Вчерашний ужин был превосходен, - решила она.- Не вижу нужды менять
нынешнюю кухарку.
При этих словах одно багровое лицо просияло, другое, казалось, вот-вот
взорвется. Но Джезмин поспешно добавила:
- У меня имеется еще одна важная должность, и я вижу, ты прекрасно
подойдешь для нее. Госпожа Уинвуд знает магические свойства всех трав. Иди с
ней в кладовую, она расскажет тебе, как готовить лекарства, чтобы ты могла
заботиться о здоровье и благополучии всех обитателей Хоторна.
На этот раз и второе багровое лицо расплылось в улыбке. Подобным
образом Джезмин удалось разрешить споры остальных слуг, причем чаще всего
речь шла о том, кто кому должен подчиняться. Когда все были удовлетворены,
она вновь подняла руки.
- Кто из вас умеет хорошо шить?- С полдюжины женщин выступили вперед, и
еще четверо нерешительно показывали на себя.- Я заметила, что всем вам не
помешает новая одежда.- И продолжала под восторженный шепоток:- Я хотела бы,
чтобы у тех, кто прислуживает в зале, была ливрея поярче - желтая или
зеленая, и уж конечно, не коричневая.
Она позаимствовала идею у Эвизы, чьи слуги носили ливреи.
- Те из вас, кому приходится часто пачкаться, получат вместе с новой
одеждой и холщовые халаты.
Девушка улыбнулась собравшимся, зная, что завоевала их сердца, и
решила, что, прибыв ко двору, станет помогать юной королеве судить
подданных. Джезмин быстро приобретала вкус к власти.
Ужин в этот вечер превзошел тот, что был подан накануне. За столом
Джезмин рассказала Фолкону о событиях дня и нерешительно добавила, что
пообещала слугам новую одежду. Фолкон молча уставился на девушку, и та,
посчитав, что он не собирается давать деньги на покупку тканей, упрямо
подняла подбородок и прошипела, сверкнув глазами: