"Вирджиния Хенли. Сокол и цветок ("Плантагенеты" #1) " - читать интересную книгу автора - Де Берг, ты с...
Нагнувшись поближе, тот предупредил: - Надеюсь, твои слова будут нежны и мягки, дорогая, иначе тебе придется их проглотить. - Ты можешь быть щедрым и великодушным господином, когда пожелаешь, и, конечно, не захочешь разочаровать своих людей. Фолкон широко улыбнулся, прекрасно понимая, что у Джезмин чешутся руки влепить ему пощечину, и спокойно объявил: - Хорошо еще, что я обнаружил, где де Беламе запрятал золото, иначе ты меня попросту разорила бы. Подумать только, поддайся я твоим чарам, проведи ночь в твоей опочивальне, мог бы никогда не отыскать тайник. Он явно провоцировал Джезмин на резкий отпор, но та, прекрасно понимая его намерения, мило улыбнулась. - Ах, милорд, ваша потеря - моя находка. Зубы Фолкона блеснули в улыбке. Он был доволен, что девушка участвует в игре, и весело поддразнил: - Моя находка может стать твоей. Кроме того, в тайнике хранились и кое-какие драгоценности. Одно украшение особенно оттенит твою красоту - это цветок из алмазов и сапфиров на тонкой цепочке.- И, улыбнувшись, вкрадчиво прошептал:- У тебя тоже есть драгоценность, которую я желаю больше нсего на свете... может, мы сумеем прийти к соглашению? Глаза Джезмин блеснули серебристым льдом, густые ресницы поспешно опустились. - Ах, сэр Фолкон, моя драгоценность гораздо ценнее твоей. - Что, если, - дерзко сказал Фолкон, - твоя драгоценность всего лишь такими, какими кажутся с первого взгляда. Ты ныглядишь столь девственно-чистой, однако я впервые встретил тебя на оргии в Стоунхендже. Глаза Джезмин широко раскрылись. Может, он сам был там, потому что поклонялся дьяволу? Она вздрогнула от ненависти и отвращения и, подняв подбородок, выпалила: - Я устала от бесконечных колкостей! Твои слова больно ранят! - Твоя девственность не будет вызывать сомнений, когда орудие моей мужской силы пронзит тебя, - издевательски бросил Фолкон. Джезмин мгновенно потеряла голову от ярости. Будь она проклята, если на этот раз позволит, чтобы последнее слово осталось за ним! - Всей душой надеюсь, что я бесплодна, - грубо сказала она, - потому что наверняка возненавижу своего ребенка, как ненавижу тебя! Веселые искорки в глазах Фолкона мгновенно исчезли, ему явно стало не до шуток. - Извинись, - потребовал он, до боли сжав ее руку. Джезмин казалось, что тонкие косточки сейчас хрустнут и сломаются, но гнев и оскорбленная гордость заставляли сопротивляться. - Простите, милорд... я так сожалею... что стану ненавидеть вашего ребенка. Неожиданно взметнувшись из-за стола, он подхватил ее на руки, словно викинг - добытую в битве пленницу, и, не обращая внимания на раскрытые от удивления рты собравшихся, широкими шагами вышел из зала. Но на этот раз Фолкон не остановился у двери опочивальни, а переступил порог и громко хлопнул дверью, желая предостеречь Эстеллу от вмешательства. Швырнув Джезмин |
|
|