"Вирджиния Хенли. Сокол и цветок ("Плантагенеты" #1) " - читать интересную книгу автора

способности ее велики. Джезмин должна оставаться девственницей, чтобы ее
колдовская сила была в сотни раз больше моей. Твое желание непременно
получить ее говорит о чистом эгоизме, - осуждающе заявила Эстелла.
- Как и твое, - резко бросил Фолкон.
В эту минуту оба напоминали ощетинившихся псов, готовых вот-вот
сцепиться из-за кости; ни один не желал уступить ни на волос. Не видя иного
выхода, Фолкон перешел в наступление.
- Девственность Джезмин опозорена, ведь она провела ночь в моей
постели, так что после того, как пойдут слухи, ее репутация "белой ведьмы"
сильно пострадает.
- Готова поклясться, моя внучка по-прежнему чиста и невинна, даже после
пребывания в твоей постели, - прошипела старуха.
- Возможно, но кто еще поверит этому, особенно увидев меня? - ехидно
осведомился де Берг.
Госпожа Уинвуд на секунду замолчала, словно собираясь с силами для
контратаки.
- В любом случае, я говорю "нет", и кроме того, отец девушки поддержит
меня. Он дал мне право решать судьбу внучки.
- Ошибаетесь, мадам, Уильям дал свое благословение, - возразил де Берг.
- Этого не может быть! - выкрикнула разъяренная старуха.- Почему он
согласился?
- Возможно, хотел уберечь Джезмин от скандала. Достойное замужество
неизмеримо предпочтительнее риска произвести на свет незаконного ребенка.
Эстелла пренебрежительно отмахнулась от подобного предположения, словно
от жалкой мошки.
- У меня много средств, чтобы не допустить этого, так что не думай,
будто можешь подобным способом заманить Джезмин в ловушку!
Положение казалось безвыходным. Силы противников были равны, оба с
одинаковым искусством наступали и парировали удары. Наконец Эстелла решила
рассеять его заблуждения относительно поддержки отца девушки:
- Уильям может считать, что солнце всходит из твоей задницы, но уверяю,
мое влияние на него гораздо сильнее твоего. Он согласится со мной, а я еще
раз повторяю: нет, нет и нет. Его похоть убила мою дочь, и он так и не
простил себе этого. Больная совесть не дает покоя графу, поэтому он сделает
все, что я захочу.- И, нанося последний удар, Эстелла добавила: - Вы весьма
дерзкий молодой человек, если решились спорить со мной, лорд де Берг. Мои
заклятья и колдовские зелья имеют такую силу, что заставляют мудрых людей
трястись от страха.
Она величественно выпрямилась; выцветшие глаза торжествующе блеснули.
Де Берг горящим взглядом впился в суженные зрачки. Наступило молчание.
Наконец он подчеркнуто спокойно вынул из ножен кинжал, положил на стол между
ними и спокойно предъявил собственный ультиматум:
- Суеверия и страхи мне неведомы, мадам. Однако я тоже способен творить
чудеса. Если мне будет отказано в руке вашей внучки, я заставлю вас
бесследно исчезнуть с лица земли.
В этот момент Эстелла поняла, соперник не уступит, и нехотя призналась
себе, что де Берг - настоящий мужчина, каких, видит Бог, не так уж много на
этом свете. До сих пор ей не приходилось сталкиваться с человеком, который
не убоялся бы ее магической силы. По-видимому, Уильям верно поступает, желая
породниться со столь сильным и верным союзником - такого лучше иметь другом,