"Эрнест Хемингуэй. Лев мисс Мэри " - читать интересную книгу автора

не дает тебе спать.
- Что ж, пусть он мешает мне, - сказала Мэри. - Раз я собираюсь его
убить, он имеет на это право. Я люблю его, и мне нравится все, что он
делает.
- Тебе надо поспать хотя бы немножко. Ему бы не понравилось твое
поведение.
- Ему наплевать на меня. А мне на него нет. Ты должен понять.
- Я понимаю. Но тебе необходимо хорошенько выспаться, малышка. Потому
что завтра утром все и начнется.
- Я буду спать. Пусть только он поговорит еще немного.
Ей очень хотелось спать, и я подумал, что эта девочка, ни разу в жизни
не испытавшая желания убить кого бы то ни было, пока во время войны судьба
не свела ее с сомнительными личностями вроде меня, слишком долго охотилась
на львов, следуя безукоризненно честным правилам охоты, а это без должной
страховки со стороны настоящего профессионала было не очень-то разумным
делом и могло кончиться для нее плохо, и, возможно, все именно к этому и
шло. Вскоре лев снова зарычал и кашлянул три раза. И кашель докатился от его
логова к нам и заполнил палатку.
- Теперь я пойду спать, - сказала Мэри. - Надеюсь, он кашлял просто
так, или, может, он простудился?
- Не знаю, дорогая.
Потом она уснула. Я устроился на краю раскладушки и пытался услышать
льва. Он молчал примерно до трех часов, пока его охота не увенчалась
успехом. После этого заговорили гиены, а лев ел и время от времени угрюмо
ворчал. Львиц его не было слышно. Одна, как я знал, ждала потомство и
предпочитала держаться от него подальше, а вторая была ее подругой. Я
подумал, что найти его, когда рассветет, будет трудно, уж слишком сырая
погода, а впрочем, всегда есть шанс.
Задолго до рассвета Муэнди принес чай и разбудил нас. "Ходи", - сказал
он и поставил чай на столик у входа в палатку. Я отнес чашку в палатку для
Мэри и оделся на улице. Небо затянуло облаками, и звезд не было видно.
В темноте Чаро и Нгуи пришли за ружьями и патронами, а я взял свой чай
и сел за столик. Рядом один из боев разводил костер. Мэри умывалась и
одевалась, она все еще не отошла от сна. Я вышел за пределы лагеря. Земля
по-прежнему оставалась очень сырой. Правда, за ночь немного подсохло, и,
конечно, будет суше, чем накануне. Но все же я сомневался, что нам удастся
проехать на машине к месту, где охотился лев. Там слишком сыро, особенно за
болотом.
Болотом эту местность назвали явно по ошибке. Вот подальше на полторы
мили в ширину и почти четыре мили в длину лежало настоящее папирусное
болото. А в районе так называемого болота топь окружали большие деревья.
Многие из них росли на сравнительно высоких местах и были очень красивыми.
Полоса леса кольцом охватывала настоящее болото, но в некоторых местах
слоны, добывая пропитание, устроили завалы, и участки эти стали почти
непроходимыми. В том лесу жили несколько носорогов и всегда можно было
встретить одного-двух, а то и целое стадо слонов. Захаживали туда и стада
буйволов. Глубоко в лесной чаще жили леопарды, охотившиеся за пределами
леса. Здесь же укрывался и наш лев, который время от времени спускался в
долину в поисках добычи.
Этот лес с огромными высокими деревьями и множеством завалов служил