"Эрнест Хэмингуэй. Праздник, который всегда с тобой" - читать интересную книгу автора

шестое чувство подсказывало мне, что в ее романах люди не раскланиваются
друг с другом.
-- Джентльмен,-- объяснил Форд,-- никогда не раскланивается с подлецом.
Я быстро отхлебнул коньяку.
-- А с хамом?-- спросил я.
-- Джентльмен не бывает знаком с хамами.
-- Значит, не раскланиваются только с людьми од-ного с вами круга?
-- Само собой разумеется.
-- А как же тогда знакомятся с подлецом?
-- Подлеца можно сразу и не распознать, а кроме того, человек может
стать им.
-- А что такое подлец?-- спросил я.-- Кажется, это тот, кого положено
бить по физиономии.
-- Совсем не обязательно,-- ответил Форд.
-- А Эзра Паунд джентльмен?-- спросил я.
-- Конечно, нет,-- ответил Форд.-- Он американец.
-- А американец не может быть джентльменом?
-- Разве что Джон Куин,-- уточнил Форд.-- Или некоторые из ваших
послов.
-- Майрон Т. Геррик?
-- Возможно.
-- А Генри Джеймс был джентльменом?
-- Почти.
-- Ну а вы джентльмен?
-- Разумеется. Я был на службе его величества.
-- Сложное дело,-- сказал я.-- А я джентльмен?
-- Конечно, нет,-- ответил Форд.
-- Тогда почему вы пьете со мной?
-- Я пью с вами как с многообещающим молодым писателем. Как с товарищем
по перу.
-- Очень мило с вашей стороны,-- сказал я.
-- В Италии вас, вероятно, считали бы джентльменом,-- сказал Форд
великодушно.
-- Но я не подлец?
-- Разумеется, нет, мой милый. Разве я сказал что-нибудь подобное?
-- Но могу стать им,-- сказал я с грустью.-- Пью коньяк и вообще...
Именно это и произошло с лордом Гарри Хотспером у Троллопа. Скажите, а
Троллоп был джентльменом?
-- Конечно, нет.
-- Вы уверены?
-- Тут могут быть разные мнения. Но только не у меня.
-- А Филдинг? Он ведь был судьей.
-- Формально, возможно.
-- Марло?
-- Конечно, нет.
-- Джон Донн?
-- Он был священник.
-- Как увлекательно,-- сказал я.
-- Рад, что вам это интересно,-- сказал Форд.-- Перед тем как уйти, я
выпью с вами коньяку.