"Роберт Хайнлайн. По ту сторону горизонта" - читать интересную книгу авторавы успеете сжечь.
Заинтересовавшись, Монро-Альфа занял предложенное место. Он считал себя неплохим стрелком, хотя и понимал, что у Феликса более быстрая реакция. "Как раз на ту долю секунды, которой мне может не хватить", - подумал Клиффорд. - Я готов. - О'кей. Монро-Альфа потянулся к излучателю. Последовало единственное "БАХ!" - такое неистовое, что он не только услышал звук, но и ощутил его всей кожей. Поверх наложилось пронзительное "с-сринг-оу-оу!" от рикошетов запрыгавшей по кабинету пули. Потом наступила звенящая тишина. - Черт возьми! - воскликнул Гамильтон. - Я еще ни разу не стрелял из него в помещении... - он шагнул вперед, туда, где находилась мишень. - Ну-ка, посмотрим, что у нас получилось? Осколки пластмассы разлетелись по всей комнате; при всем желании невозможно было отыскать достаточно большого, чтобы на нем сохранились следы полировки. - Трудно сказать, сожгли вы его или нет. - Не сжег. - Почему? - Этот грохот меня так напугал, что я не успел выстрелить. - Правда? Вот здорово! Вижу, что и наполовину не понимал преимуществ этой штучки. Это психологическое оружие, Клифф. - Оно слишком грохочет. - Конечно - это оружие устрашения. Не стремитесь поражать цель первым же выстрелом. Противник будет так испуган, что у вас появится время для второго. И это еще не все. Подумайте: городские смельчаки привыкли укладывать человека спать ударом молнии, даже не растрепав ему волос. А это - кровавая штука. Вы видели, что произошло с витролитовой вещицей. Представьте себе, во что превратится человеческое лицо, оказавшись на пути одной из таких пуль. Похоронных дел мастеру придется прибегнуть к помощи стереоскульптуры, воссоздавая хоть какое-то сходство с покойным, чтобы друзья узнали его, когда придут проводить в последний путь. Кто отважится противостоять такому оружию? - Может быть, вы и правы. Но все же оно слишком шумное. И вообще, пошли лучше обедать. |
|
|