"Роберт Хайнлайн. По ту сторону горизонта" - читать интересную книгу автора

вы успеете сжечь.

Заинтересовавшись, Монро-Альфа занял предложенное место. Он считал себя
неплохим стрелком, хотя и понимал, что у Феликса более быстрая реакция.
"Как раз на ту долю секунды, которой мне может не хватить", - подумал
Клиффорд.

- Я готов.

- О'кей.

Монро-Альфа потянулся к излучателю. Последовало единственное "БАХ!" - такое
неистовое, что он не только услышал звук, но и ощутил его всей кожей.
Поверх наложилось пронзительное "с-сринг-оу-оу!" от рикошетов запрыгавшей
по кабинету пули. Потом наступила звенящая тишина.

- Черт возьми! - воскликнул Гамильтон. - Я еще ни разу не стрелял из него в
помещении... - он шагнул вперед, туда, где находилась мишень. - Ну-ка,
посмотрим, что у нас получилось?

Осколки пластмассы разлетелись по всей комнате; при всем желании невозможно
было отыскать достаточно большого, чтобы на нем сохранились следы
полировки.

- Трудно сказать, сожгли вы его или нет.

- Не сжег.

- Почему?

- Этот грохот меня так напугал, что я не успел выстрелить.

- Правда? Вот здорово! Вижу, что и наполовину не понимал преимуществ этой
штучки. Это психологическое оружие, Клифф.

- Оно слишком грохочет.

- Конечно - это оружие устрашения. Не стремитесь поражать цель первым же
выстрелом. Противник будет так испуган, что у вас появится время для
второго. И это еще не все. Подумайте: городские смельчаки привыкли
укладывать человека спать ударом молнии, даже не растрепав ему волос. А это
- кровавая штука. Вы видели, что произошло с витролитовой вещицей.
Представьте себе, во что превратится человеческое лицо, оказавшись на пути
одной из таких пуль. Похоронных дел мастеру придется прибегнуть к помощи
стереоскульптуры, воссоздавая хоть какое-то сходство с покойным, чтобы
друзья узнали его, когда придут проводить в последний путь. Кто отважится
противостоять такому оружию?

- Может быть, вы и правы. Но все же оно слишком шумное. И вообще, пошли
лучше обедать.