"Молли Хейкрафт. Прекрасная Джоан " - читать интересную книгу автораРаймонда.
- Джо, - сказал он, - мы должны благодарить Крестовый поход за возможность снова иметь графа своим другом. С сожалением должен признать, что в прошлом я также оказался вовлеченным в старинный спор из-за Тулузы, начатый еще при наших родителях, но, как только я принял крест, все распри были кончены - по крайней мере, для меня. - Подозреваю, королеве Элинор этот старинный спор доставлял удовольствие - так же, как и моему отцу, - улыбнулся Раймонд. - Если бы решать предоставили нам с вашим братом, мы бы покончили спор в два счета! - Теперь же я рад, мой друг, что мы отплываем в Акру вместе. Благодарю за то, что много месяцев назад вы доставили мои письма леди Джоан и королю Уильяму. За столом я сидела рядом с братом; по другую его руку усадили Беренгарию. Когда начался пир, мне показалось, что Рик уже не так напряжен, а его будущая жена - не так застенчива. Для нашего увеселения камергер пригласил местных танцовщиц. Гости встретили их появление одобрительными криками, но Беренгария густо покраснела и опустила глаза. Рик, бросив на меня насмешливый взгляд, все же хлопнул в ладоши, поблагодарил танцовщиц и отпустил их. Я жестом подозвала Блонделя, который немедленно взбежал на помост и опустился на одно колено перед королем. - С вашего позволения, государь, - заговорил он, - мы с принцессой Наваррской споем для вас и наших гостей. Вначале юный менестрель пел один; затем, к нему присоединился тихий, но мелодичный голосок Беренгарии. Они исполняли одну из любимых песен Рика. певцам. Когда же запели последний куплет, брат склонился к Блонделю и присоединил к певцам свой глубокий, мощный бас. После того как песня была допета, зал разразился одобрительным ревом. Я улыбалась про себя, радуясь своей удачной выдумке. Погруженная в свои мысли, я не заметила, как граф де Сен-Жиль покинул свое место и подошел к Ричарду. Он что-то прошептал ему на ухо. Ричард кивнул, передал графу лютню и освободил для нового певца место - между своим и моим стульями. - Наш друг и родич, граф Раймонд де Сен-Жиль, - объявил Рик, - и моя сестра, королева Джоан Сицилийская, исполнят песню, которую они певали вместе тринадцать лет назад! Я пыталась протестовать, но Раймонд только смеялся. Потом он заиграл вступление и запел: Казалось, так душа поет, Расправив звучные крыла... Я сразу вспомнила двор матушки и старого менестреля, который научил меня петь эту песню и дал первые уроки игры на лютне. Улыбаясь в ответ графу Раймонду, я присоединила к нему свой голос: И птицей, славящей восход, Та песня к небесам плыла... К концу наши два голоса слились воедино, словно мы пели вместе всю |
|
|