"Молли Хейкрафт. Прекрасная Джоан " - читать интересную книгу авторасвою преданность. Он был со мной... терпелив, когда я была робкой юной
девицей... - Голос у меня задрожал, и я замолчала. Матушка молчала тоже - видимо, обдумывая мои слова. - Значит, - заговорила она наконец, - тебе никогда не хотелось завести любовника? Я в ужасе посмотрела на нее. - Да, да, - торопливо ответила она сама себе. - Вижу, у тебя не было любовника. Я просто спросила. Говоришь, твой Уильям был "добр и нежен"... Я рада за тебя, ибо мы, разумеется, ничего о тебе не знали. К моему величайшему облегчению, она сменила тему и спросила, какого я мнения о Беренгарии. - Милое дитя, - тепло ответила я, забыв, что мы с ней почти ровесницы. - Я полюбила ее сразу же, как только увидела. - Да, так я и думала. Но что Ричард? Для него она, возможно, слишком мила... Настал мой черед ненадолго задуматься. Что сказать? - Не знаю. Может, окажется, что она для него - лучшая партия. Если он будет заботиться о ней так же нежно, как мой супруг обо мне... Матушка покачала головой: - Только не Ричард! Я поговорю с ним... предупрежу о ее застенчивости, но вряд ли он прислушается ко мне. Нет, ему нужна такая жена, которая ничего не боится, которая будет скакать верхом бок о бок с ним и станет умолять взять ее с собой на битву! Я рассмеялась, ибо матушка описала себя саму. - Вторая королева Аквитании! Согласна. Но где мы найдем такую? Пока же свадьбы станут друзьями с Риком, все пройдет хорошо. Кстати, когда назначена свадьба? Пожав плечами, матушка заявила, что не знает. - Ричард не хочет жениться раньше Пасхи. Значит, меня с вами уже не будет. - Но не можете же вы покинуть нас так скоро! - возразила я. - Я думала, вы отправитесь в Акру вместе с нами! - Мне бы очень этого хотелось. - Внезапно я увидела, как матушка устала. - Но дела требуют моего присутствия и в Англии, и в Аквитании, а кроме того, мне необходимо повидаться с папой. Архиепископ Илийский становится опасным... - Она улыбнулась с некоторым усилием. - Как бы там ни было, свое поручение я выполнила: добыла Ричарду невесту и еще раз увидела тебя, милая моя дочь. Я должна быть довольна. Вместе мы были всего четыре дня; поскольку матушка в основном проводила время в обществе Ричарда, обсуждая, что она предпримет в качестве регента, а мы с Беренгарией готовились к путешествию в Святую землю, мы с матушкой виделись редко. Отъезд Филиппа ускорил события. Уже в следующий понедельник матушка вместе с архиепископом Руанским отбыла в Рим, а через день мы с Беренгарией отплыли в Акру. Ричард должен был отправиться следом. Мои надежды на то, что он должен за это время ближе познакомиться с невестой, не оправдались. За четыре дня в Мессине мы видели его лишь изредка, во время трапезы, ибо он постоянно был в гавани и следил за отправкой сотен кораблей, больших и малых галер с солдатами и боеприпасами, фуражом, продовольствием, баллистами и ядрами, другими осадными машинами - |
|
|