"Мартин Хайдеггер. Из диалога о языке между японцем и спрашивающим" - читать интересную книгу автора

получаем возможность указать ему его границы.
Я Возможно, Куки манила эта перспектива, потому что он был слишком
чуток и слишком вдумчив, чтобы упражняться в пересчете Ц голых учений.
С Он употреблял европейскую рубрику "эстетика", думал, однако, и искал
другое...
Я ики - слово, которое я и сейчас еще не отваживаюсь перевести.
С Но, вероятно. Вы можете сейчас скорее описать то, на что оно нам
прикровенно намекает.
Я Но только после того, как Вы проясните существо эстетического.
С Это уже получилось в ходе нашей беседы, а именно как раз там, где мы
особо об этом не говорили.
Я Вы имеете в виду, при разборе субъект-объектного отношения?
С Где же иначе? Через эстетическое или, скажем так, через переживание и
в его законодательной сфере художественное произведение заранее делается
предметом чувства и представления. Только там, где художественное
произведение стало предметом, оно оказывается годным для выставки и
музея...
Я и одновременно для оценки и расценки.
С Художественное качество становится решающим фактором для
новоевропейско-модерного художественного опыта.
Я Или сразу же скажем: для торговли искусством.
С Определение художественности, в свою очередь, достигается в
ориентации на творческое начало и мастерство.
Я Покоится ли искусство в художественном или соотношение здесь
обратное? Речь о художественности выдает все-таки всегда первенство
художника...
С как субъекта, который соотнесен с произведением как своим объектом.
Я Но в эти рамки входит все эстетическое.
С Они так коварны, а именно так охватывающи, что способны
охватить также и любой иначе сложившийся опыт искусства и его . существа.
Я Охватить - да, но никогда не очертить. Поэтому сейчас я больше
прежнего опасаюсь, что всякое истолкование ики попадет в ловушку
эстетического представления.
С Пусть дело идет о простой попытке.
Я Ики - это прелестное.
С Едва Вы сказали это, как мы уже в гуще эстетики, если Вы вспомните
трактат Шиллера о "Прелести и достоинстве". Он, как и последующие "Письма
об эстетическом воспитании человека", написан в перекличке с эстетикой
Канта.
Я Если я верно информирован, обе эти работы стали существенным стимулом
также для эстетики Гегеля.
С Поэтому было бы большой самонадеянностью, если бы мы вздумали сейчас,
сделав несколько замечаний, уговорить себя, будто мы овладели существом
эстетики.
Я В приблизительных чертах я хотел бы все же попытаться изъять ики,
переведенное пока как "прелесть", из субъект-объектного отношения. Я имею
в виду сейчас прелесть не как миловидность...
С стало быть, не в сфере симпатичного, впечатлений, не в сфере ????????,
но?
Я Скорее в противоположном направлении, но я понимаю, что с этим