"Патриция Хэган. Отважное сердце ("Джулия и Дерек" #2) " - читать интересную книгу автора - Дерек предложил мне стать его любовницей. Я отказалась, Тереза. Как
бы сильно я его ни любила, я не могу на это согласиться. - Кроме того, - решительно добавила она, - я вполне могу прожить и без мужчины. - Даже в пустыне? - Я не хочу выходить замуж только ради того, чтобы обо мне позаботились. Я это сделаю только по любви, и... - Она замолчала и вдруг удивленно уставилась на Терезу. - Разве тебя не возмущает, что он предложил мне стать его любовницей? Тереза засмеялась и покачала головой. - Ничуть. Насколько я знаю Дерека Арнхардта, ему действительно нужна любовница, а не жена. Майлз, конечно, был бы возмущен и разгневан тем, что Дерек предложил тебе подобное. Но я женщина, Джули, и хоть я и люблю твоего брата всем сердцем, все же не могу не признать: Дерек - настоящий мужчина. Если честно, я не могу понять твоего отказа. Мне кажется, с ним любая может почувствовать себя настоящей женщиной. После длительного молчания Джули сказала: - Получается, я единственная, кого это возмущает. А я всегда считала, что ты таких строгих правил... - Ах ты притворщица, - улыбнулась Тереза. - Не так уж ты и удивлена. - Наверное, нет, - признала Джули, - просто мне наконец захотелось объяснить кому-то, что я чувствую. Я не соглашусь на предложение Дерека, и, наверное, лучше всего нам с ним забыть о том, что когда-то мы любили друг друга! - И ты думаешь, у тебя это получится? - лукаво поинтересовалась Тереза. Джули промолчала. свежесваренного кофе в руках. - Слава Богу, что с вами все в порядке, - сказала она Джули. - Вы же знаете, вчера мы тоже перевернулись. Все потеряли. Но я рада уже тому, что мы хотя бы остались живы. Джули с благодарностью взяла кофе. Вообще-то Эстер ей нравилась, хотя она и любила посплетничать, а Джули считала это занятие пустой тратой времени. И в самом деле, Эстер сразу же приступила к рассказу о том, что говорили по поводу поступка Джули. - Я знаю, некоторые рассержены на меня, - мягко заметила Джули. - Но со временем, надеюсь, они успокоятся. - Как только произойдет что-нибудь еще, о чем можно будет посудачить, - вступила в разговор Тереза. Глаза у толстушки Эстер возбужденно заблестели - явный признак того, что она собиралась сообщить нечто особенное. Она напустила на себя возмущенный вид и заговорщически понизила голос: - Меня просто возмущает то, что говорят некоторые женщины. Джули с Терезой обменялись тревожными взглядами. Дрожа от возбуждения, Эстер торопливо продолжила: - Это же грех - делать подобные предположения только потому, что вы и капитан Арнхардт вдвоем провели ночь на другом берегу. Говорят даже, что вы специально все это подстроили, чтобы капитан вас спас и вы могли бы провести с ним ночь вдвоем, что вы просто бегали за ним все время с тех пор, как мы покинули Брунсвик. Представляете? Какой ужас! - В конце концов, - прищурившись, продолжала она, - все мы знаем, что |
|
|