"Вэл Хаузлз. Курс - одиночество " - читать интересную книгу автора

это ерунда. Ожидая, когда сосед даст знать о себе новым сигналом, я глотнул
"Будь здоров". Потом вытер бороду. Она слиплась, но сейчас я ничего не мог с
этим поделать, как не мог поделать и с приближающимся судном. Второй,
гораздо более громкий гудок утвердил меня в моем мнении, что судно находится
где-то справа по носу и быстро приближается. Когда ветра нет, яхта руля не
слушается, и мне оставалось только еще раз приложиться к кружке. Сигналы
следовали один за другим, перемежаемые тихой бранью с моей стороны.
Управившись с бодрящим снадобьем, я взял висевшую под рукой финку и провел
по лезвию большим пальцем - если дело примет плохой оборот (а к тому все
шло), я смогу быстро перерезать концы, крепящие к рубке спасательный плот.
Воздух вокруг яхты буквально дрожал от хриплого рева сирены. После
очередного сигнала я отчетливо услышал шум двигателей. Похоже на теплоход.
Глухой ровный рокот, все громче и громче... Я поглядел на привязанное к
рубке весло. Нет, не то. Даже если бы я еще успел разогнать им яхту, все
равно неизвестно, в какую сторону грести. Подумал о моем собственном ревуне,
но решил, что в создавшейся ситуации его жалкий писк прозвучит не так, как
надо. И тут - только тут! - я вспомнил про аккуратно уложенный в кладовке
радарный отражатель.
- Поделом тебе, Хауэлз, если тебя подомнут. Пеняй на себя.
Теперь поздно думать об установке отражателя. Только я кончил себя
распекать, как услышал нарастающий плеск воды, рассекаемой носом корабля, а
еще через несколько секунд из тумана возник и сам корабль. Глаз просто не
успел охватить его размеры. Темный форштевень, увенчанный белым полубаком,
появился и заскользил мимо, в ту же секунду волна подняла фолькбот и отнесла
его в сторону от грозно нависшего носа. Мой взгляд скользнул вверх по
стальной стене и задержался на крыле мостика, где стоял, опираясь на
поручни, молодой помощник капитана. Забавное удивление на его лице сменилось
свирепой гримасой, когда он крикнул что-то весьма нелестное об этих
болванах, которые зовутся яхтсменами. К сожалению, я не разобрал слов и
успел только поднять два пальца в ответ, прежде чем он исчез в "гороховом
супе", исчез так основательно, что хотелось спросить: да был ли он на самом
деле?
Я медленно опустился на банку кокпита, у меня дрожали колени, а волосы
на затылке стояли дыбом.
- Сам, сам во всем виноват.
Мрачный вой удаляющегося корабля подстегнул меня, и я открыл кормовой
люк, чтобы сделать то, что надо было сделать несколько раньше, - найти
радарный отражатель. Впрочем, найти отражатель было нетрудно, сложнее
оказалось извлечь его из-под тросов, канистр с керосином, запасных скоб,
плавучих дымовых шашек и прочих предметов, которые ухитряются скопиться в
редко используемых рундуках. Наконец я вытащил его и собрал. Технически -
восьмигранный пучок, а с моей точки зрения - попросту какая-то нескладная
штука, тем не менее у меня стало легче на душе, когда отражатель был поднят
на предельную высоту между бакштагами. Спустившись в каюту и размышляя, что
приготовить на обед, я мысленно вернулся назад и представил себе судно,
мчащееся мимо в каких-нибудь двадцати ярдах от яхты. А была ли у него на
верхнем мостике радиолокационная антенна? Честное слово, я ее не видел. Мне
стало смешно. В ознаменование сего счастливого события, а также чтобы
смочить пересохшую глотку, я начал трапезу с хорошей дозы джина с лимонным
соком.