"Вэл Хаузлз. Курс - одиночество " - читать интересную книгу автора

когда я поздоровался. Дэвид метался, словно муха в бутылке, быстро, но без
толку, и был на вид таким же взвинченным, как и я. Тем не менее он мне
помог. Когда я спросил, как он смотрит на то, чтобы отложить старт на
завтра, Дэвид сказал:
- Ради бога не надо. Завтра непременно будет еще хуже. Лучше уж
выберемся отсюда поскорее.
Желая до конца проследить за ходом событий, мои болельщики наняли
катер, и в девять пятнадцать они подошли, чтобы вывести "Эйру" из дока и
отбуксировать в район старта. Торпедный док прикрыт высокой скалой, и трудно
было определить, какой ветер ждет нас в заливе. Но низкие серые тучи
достаточно быстро скользили по небу, поэтому я заранее взял два рифа на
гроте и поставил маленький кливер. Пришла пора трогаться, и катер, взятый
напрокат на верфи Мэшфорд, начал буксировку, на сей раз безупречно. На самом
деле ветер в заливе был не такой свежий, как я думал, и парусность оказалась
маловата, но этот минус мог превратиться в плюс при ухудшении погоды. Все
равно ближайшие двадцать минут нам предстоит юлить взад-вперед. Фрэнсис нес
полный грот, его "Джипси Мот" и сам он выглядели очень лихо. Дэвид носился
по заливу, словно нетерпеливый бычок, который ищет, к какому стаду пристать.
Блонди, как всегда, был на высоте положения и лавировал на ветре. Выстрел
известил, что до старта осталось десять минут, и я сверился со своими
наручными часами. Перед пятиминутным сигналом меня уже всего трясло от
нервного напряжения, я не мог усидеть в кокпите, то выскакивал из него, то
возвращался на место. Когда стрелка принялась отсчитывать последние минуты,
я попытался взять себя в руки. Для этого я отрешился от своих переживаний и
нарочно замедлил дыхание, делая глубокие, продолжительные вдохи; это заметно
помогло моим нервам. Наконец прогремел стартовый выстрел, и мы пошли.
Блонди стартовал лучше всех, он угадал в выстрел и сразу развил хороший
ход, попрежнему оставаясь на ветре. Я был бы разочарован, если б вышло
иначе. Дэвид тоже удачно взял старт, да и Фрэнсис шел сразу за "Эйрой". Я
увидел, как он выбрался из кокпита, прошел вперед к мачте и начал поднимать
лебедкой генуэзский стаксель. "Джипси Мот" и с одним гротом хорошо шла
бейдевинд, а когда прибавился стаксель, яхта, еще раньше чем шкоты были
выбраны до конца, буквально рванулась вперед. Идя вдвое быстрее меня - ведь
я по-прежнему полз под гротом с двумя рифами, - она настигала "Эйру" с
кормы. Не спустись я под ветер, не миновать бы нам столкновения - Фрэнсис
прошел на ветре на расстоянии одного корпуса, причем сам он еще был на носу,
доверив управление Миранде, как он называл свое автоматическое рулевое
устройство. Ироническая ситуация позабавила меня и оказала благотворное
действие на мои нервы. Обгоняющее судно обязано соблюдать дистанцию, при
нарушении поднимай флаг "протестую" и устраивай скандал. При мысли о
возможном исходе у меня вырвался истерический смешок. Конечно, это было
исключено. Даже если бы он врезался в меня, мне не пришло бы в голову
протестовать. Я помахал рукой обгоняющей яхте и подумал, что больше не увижу
Фрэнсиса.
Теперь "Эйра" очутилась в хвосте, и я сказал себе, что надо принимать
меры. Но едва я стал отдавать риф, как со мной поравнялся катер с
наблюдателями, и я увидел приветственно махавшего мне Криса Брэшера. Надо
показать себя бодрячком.
- Хорошо, что гонка длинная, Крис!
Я постарался крикнуть это с самым небрежным видом, на какой только был