"Вэл Хаузлз. Курс - одиночество " - читать интересную книгу авторакогда я поздоровался. Дэвид метался, словно муха в бутылке, быстро, но без
толку, и был на вид таким же взвинченным, как и я. Тем не менее он мне помог. Когда я спросил, как он смотрит на то, чтобы отложить старт на завтра, Дэвид сказал: - Ради бога не надо. Завтра непременно будет еще хуже. Лучше уж выберемся отсюда поскорее. Желая до конца проследить за ходом событий, мои болельщики наняли катер, и в девять пятнадцать они подошли, чтобы вывести "Эйру" из дока и отбуксировать в район старта. Торпедный док прикрыт высокой скалой, и трудно было определить, какой ветер ждет нас в заливе. Но низкие серые тучи достаточно быстро скользили по небу, поэтому я заранее взял два рифа на гроте и поставил маленький кливер. Пришла пора трогаться, и катер, взятый напрокат на верфи Мэшфорд, начал буксировку, на сей раз безупречно. На самом деле ветер в заливе был не такой свежий, как я думал, и парусность оказалась маловата, но этот минус мог превратиться в плюс при ухудшении погоды. Все равно ближайшие двадцать минут нам предстоит юлить взад-вперед. Фрэнсис нес полный грот, его "Джипси Мот" и сам он выглядели очень лихо. Дэвид носился по заливу, словно нетерпеливый бычок, который ищет, к какому стаду пристать. Блонди, как всегда, был на высоте положения и лавировал на ветре. Выстрел известил, что до старта осталось десять минут, и я сверился со своими наручными часами. Перед пятиминутным сигналом меня уже всего трясло от нервного напряжения, я не мог усидеть в кокпите, то выскакивал из него, то возвращался на место. Когда стрелка принялась отсчитывать последние минуты, я попытался взять себя в руки. Для этого я отрешился от своих переживаний и нарочно замедлил дыхание, делая глубокие, продолжительные вдохи; это заметно Блонди стартовал лучше всех, он угадал в выстрел и сразу развил хороший ход, попрежнему оставаясь на ветре. Я был бы разочарован, если б вышло иначе. Дэвид тоже удачно взял старт, да и Фрэнсис шел сразу за "Эйрой". Я увидел, как он выбрался из кокпита, прошел вперед к мачте и начал поднимать лебедкой генуэзский стаксель. "Джипси Мот" и с одним гротом хорошо шла бейдевинд, а когда прибавился стаксель, яхта, еще раньше чем шкоты были выбраны до конца, буквально рванулась вперед. Идя вдвое быстрее меня - ведь я по-прежнему полз под гротом с двумя рифами, - она настигала "Эйру" с кормы. Не спустись я под ветер, не миновать бы нам столкновения - Фрэнсис прошел на ветре на расстоянии одного корпуса, причем сам он еще был на носу, доверив управление Миранде, как он называл свое автоматическое рулевое устройство. Ироническая ситуация позабавила меня и оказала благотворное действие на мои нервы. Обгоняющее судно обязано соблюдать дистанцию, при нарушении поднимай флаг "протестую" и устраивай скандал. При мысли о возможном исходе у меня вырвался истерический смешок. Конечно, это было исключено. Даже если бы он врезался в меня, мне не пришло бы в голову протестовать. Я помахал рукой обгоняющей яхте и подумал, что больше не увижу Фрэнсиса. Теперь "Эйра" очутилась в хвосте, и я сказал себе, что надо принимать меры. Но едва я стал отдавать риф, как со мной поравнялся катер с наблюдателями, и я увидел приветственно махавшего мне Криса Брэшера. Надо показать себя бодрячком. - Хорошо, что гонка длинная, Крис! Я постарался крикнуть это с самым небрежным видом, на какой только был |
|
|