"Шон Хатсон. Слизни" - читать интересную книгу автора

Через три года после того, как они поженились, она на пятом месяце
беременности попала в автомобильную катастрофу. У Ким было очень сильное
внутреннее кровотечение, которое удалось остановить с большим трудом.
Ребенка она потеряла. А позднее ей сообщили, что она никогда не сможет
родить.
Это был для обоих очень тяжелый удар. Пережить тот шок они смогли лишь
годы спустя. За это время Ким прошла через несколько долгих периодов
тяжелой депрессии, во время которых Брэди начинал беспокоиться, останется
ли она нормальной психически. Но она сумела все преодолеть, и совместный
печальный опыт только укрепил их брак, а любовь стала еще сильнее.
Последние шесть лет она работала в местном детском саду, что вполне
отвечало ее стремлению удовлетворить свой материнский инстинкт, заботясь о
чужих детях.
Когда Брэди отошел от зеркала, Ким уже встала с постели. Он смотрел,
как она надевает свою любимую блузку в пятнах краски, оставшихся от
прошедшего несколько лет назад ремонта, и старые джинсы, ставшие ей,
пожалуй, тесноватыми в бедрах. Она с трудом в них наконец втиснулась. Он от
души смеялся, наблюдая за ее стараниями. Она ни капли не обиделась и
ласково ему улыбнулась.
- Похоже, не только мне надо похудеть, - заметил он.
Она схватила домашнюю тапочку и бросила в него:
- Ах ты хитрец! Придется тебе сегодня самому готовить себе завтрак.
Шутливо шлепнув ее по заду, он отправился вниз по лестнице на первый
этаж своего дома.


Глава 3

Опустив стекло, Брэди дал возможность холодному утреннему воздуху
проникнуть внутрь машины. Всего десять минут требовалось ему, чтобы доехать
от дома до совета, где он сегодня должен забрать к себе в машину помощника
шерифа Арчи Риса. Затем им предстояло вместе отправиться к Рону Беллу и
предъявить ему бумагу насчет выселения.
Брэди вовсе не улыбалась совместная поездка с помощником шерифа. Он
встречался с ним всего несколько раз, и тот произвел на него самое
неприятное впечатление. Похоже, что помощник шерифа получал удовольствие от
подобной работы. Выбрасывать людей из их домов становилось для него чем-то
вроде хобби. Брэди помнил последний случай. Хозяин дома, которому они
доставили повестку, заявил, что не подчинится этому решению и не покинет
свой очаг. Рис, не говоря ни слова, на глазах замершей от ужаса семьи
ударил его по голове ножкой от стула. После этого несчастный провел два
месяца в больнице. Впрочем, на этот раз инспектор не ожидал большой борьбы
между Роном и Арчи Рисом.
Медленно ведя машину, он любовался деревьями, растущими по обеим
сторонам улицы. Цветы на деревьях, крупные и яркие, источали сладкий,
пьянящий запах. Проникая в машину, запах цветов слегка кружил голову.
Несмотря на ранний час, солнце уже здорово припекало, и день обещал быть
жарким. Брэди подумал, что цветы на деревьях впитывают солнечные лучи, а
потом начинают светиться, как неоновые лампочки.
С грохотом проехал встречный шестнадцатиколесный грузовик, наполнив