"Шон Хатсон. Слизни" - читать интересную книгу автора

- Да. Он уже шесть месяцев не платит по счетам, и соседи на него
постоянно жалуются. Дом разрушается, за садом Белл тоже не следит, трава
поднялась, как в джунглях. Мне просто страшно подумать, какой бедлам у него
творится внутри.
- Но я не понимаю, почему должен ехать ты? - недоумевала Ким.
- Я должен отвезти туда помощника шерифа. Они уже посылали уведомление
бедному парню и по поводу неуплаты налогов и по поводу жалоб от соседей, но
этого недостаточно для нашего совета. Они хотят, чтобы я написал им
специальный отчет о состоянии дома, о том, что творится внутри, и о
неспособности Рона содержать свое жилище в порядке. Ему и так уж плохо, а
они хотят, чтобы я его совсем добил. Не нравится мне эта миссия.
Он затянул потуже галстук, разгладил складки на рубашке и полюбовался
своим отражением в зеркале. Глубоко вздохнув, Брэди надел пиджак. И еще раз
обозрел себя в зеркале: Майк Брэди, инспектор совета по здравоохранению. Он
приветливо улыбнулся своему отражению. Он занимал этот высокий пост уже
четырнадцать лет, на два года дольше, чем он женат на Ким. По удивительному
совпадению они и встретились в офисе. Она была секретарем у начальства, он
только что приехал из Лондона, где занимал тот же пост. Но его работу в
Мертоне можно было считать просто детской игрой после того, с чем ему
приходилось сталкиваться в Лондоне. Там он навидался такого, что волосы
становились дыбом. Если бы ему в те давние времена платили по фунту за
каждый изъятый гамбургер и за каждого продавца, которого он спроваживал с
улицы за антисанитарию, то ему бы теперь вообще не нужно было работать,
говорил он себе.
Мухи, облепившие несвежее мясо, сосиски, сделанные из вываренных
свиных голов, гамбургеры, в которых можно было отыскать любой вид бактерий,
грязные, с сантиметровым слоем жира подносы в кафетериях. Не лучше было и в
иных ресторанах. Он до сих пор помнит случай, когда сам съел карри, в
котором потом нашли мышиный кал. Или тот случай, когда он зашел на кухню и
увидел, что шеф-повар перед тем, как поставить кусок говядины в духовку,
вынимает из него личинки мух.
Конечно, в Мертоне ему работалось куда спокойнее, но и здесь
приходилось сталкиваться с неприятными случаями. Например, тот случай с
домом, в котором просел потолок оттого, что дети, жившие наверху, писали на
пол так много и часто, что перекрытия просто прогнили. В этой семье было
двенадцать детей, десять из которых спали в одной постели и обходились
всего лишь тремя парами обуви... Ну а так его обычно не слишком обременяли
жалобами. Он занимался забитыми стоками в домах или нашествием тараканов. И
больше всего в своей работе Брэди ценил то, что никто не дышит ему все
время в затылок, никто не пытается сесть на его место. Он мог принимать
такие решения, которые ему казались правильными И если отправлять отчеты
вовремя, проверяющие из совета по здравоохранению тебя не беспокоят. А что
еще человеку нужно? Чтобы тебя просто не трогали, чтобы не надо было никого
и ни за что благодарить. И не беда, если нет большой любви между
консервативным советом и инспектором по здравоохранению, который во
всеуслышание произносит речи, излагая в них свою позицию социалиста.
Но самым прекрасным в его работе было то, что благодаря ей он встретил
Ким. Они сразу понравились друг другу и меньше, чем через год поженились.
Единственным, что отравляло им жизнь, была невозможность иметь детей.
Он страдал от этого потому, что очень тяжело переживала свое горе Ким.