"Шон Хатсон. Слизни" - читать интересную книгу автора

в креслах, наслаждаясь солнцем. Ему даже пришло в голову, что он мог бы все
же заняться выращиванием ранних овощей. Брэди оглянулся на свои владения,
скорчив мину этакого барона-феодала.
Именно в этот момент он и увидел, как слизень ползет к его заступу.
Брэди отбросил слизня стальной лопастью и только тут заметил, какого
огромного размера было это отвратительное создание.
- Боже мой, - пробормотал Брэди, глядя, как мерзкая тварь уползает,
оставляя за собой сверкающий на солнце слизистый след.
Память сразу напомнила ему, где он видел слизней раньше: дом Рона
Белла, дом на Элм-Драйв, канализационная труба, куда он спускался, и вот
теперь его собственный сад.
Наклонившись, он стал наблюдать за отвратительным созданием. И тут же
заметил еще одного, черного, огромного, не менее восемнадцати сантиметров в
длину.
Брэди проглотил подступивший к горлу комок и подавил острое желание
разрубить заступом это тошнотворное чудовище. Он наблюдал словно
завороженный, как еще два слизня выползли на перевернутые комья.
Обернувшись, он осмотрел всю вскопанную им за день землю. Не менее
десяти квадратных метров перевернутых жестких комьев и насчитал там не
менее дюжины черных чудовищ.
- Эй, вот твой напиток, дорогой, - позвала его Ким, садясь в кресло и
попивая из стакана баккарди с кока-колой и льдом.
Брэди ее не услышал и продолжал наблюдать за выползающими слизнями.
- Майк! - позвала Ким, видя, что он за чем-то наблюдает. - Что там у
тебя?
- Подойди и посмотри сама, - ответил он, не отрывая глаз от черных
чудовищ, медленно приближающихся к нему. Первый опять подполз к его
заступу, и на этот раз Брэди позволил ему забраться на лопасть и ползти по
гладкому металлу.
Держа в руке свой стакан, Ким подошла к нему, увидела слизня и
задрожала.
- Боже мой, что это такое? - закричала она, спрятавшись за спину мужа.
- Это слизни. - Брэди не мог оторвать взгляд от карабкавшегося
монстра.
- Но ведь слизни должны быть маленькими, а этот огромный, - нервно
засмеялась Ким, оглядываясь на вскопанную землю, по которой ползали и
копошились такие же огромные черные чудовища.
- Это слизни!
Карабкавшийся по заступу уже достиг черенка.
- Майк, убей его! - закричала Ким.
Брэди протянул руку в перчатке и схватил слизня, зажав его между
указательным и большим пальцами. Извивавшееся создание напомнило ему
толстую свинью. Его глазные стебельки медленно вращались, рот двигался
безостановочно, и можно было видеть ряды острых зубов.
- Боже мой, Майк, убей чертово создание!
Внезапно монстр резко повернулся в пальцах Брэди и выпустил слизь.
Теперь было трудно его удержать, и прежде, чем Брэди успел отреагировать,
слизень вонзил свой передний серповидный зуб в упругую прорезиненную ткань
перчатки.
- Боже мой! - вскричал Майк.