"Джулия Гарвуд. Танец теней ("Братья Бьюкенены" #6) " - читать интересную книгу автораКэнди перебрались в мотель и взялись за работу. Теперь это очень уютное
местечко. Думаю, вам понравится. Джордан позвонила в гараж по мобильному и получила короткую отповедь механика, сообщившего, что никто не сможет посмотреть ее машину до завтрашнего утра. Он также велел ей привести машину как можно раньше. - Ничего себе, - со вздохом пробормотала Джордан, закрывая флип. - Вы здесь проездом или заблудились? - неожиданно спросила официантка. - Простите, если влезла не в свое дело. - О нет, ничего страшного. У меня здесь назначена встреча. - О, солнышко, надеюсь, это не мужчина? Неужели вы последовали сюда за каким-то мужчиной? Скажите, что это не так. Я сама приехала за своим парнем из Сан-Антонио. Но у нас ничего не вышло, и довольно скоро он слинял отсюда. - Женщина покачала головой. - Теперь я застряла здесь, пока не заработаю достаточно денег на билет домой. Кстати, меня зовут Анджела. Джордан представилась и пожала руку женщины. - Рада познакомиться, и нет, я не приехала сюда из-за мужчины. Правда, обедаю с одним человеком, но это деловая встреча. Он должен принести мне кое-какие бумаги. - Значит, ничего романтичного? - уточнила Анджела. Джордан представила профессора и содрогнулась. - Конечно, нет. - Вы сами откуда? - Из Бостона. - В самом деле? А акцента почти не слышно! Джордан не знала, считать это комплиментом или нет, но Анджела Вероятно, в молодости она много бывала на солнце, потому что обветренное загорелое лицо успело покрыться глубокими морщинами. - Сколько вы прожили в Сиринити? - Почти восемнадцать лет. Джордан вытаращила глаза. Эта женщина копит деньги восемнадцать лет и все не накопила на билет до дома? - Когда вы встречаетесь с этим бизнесменом? - продолжала Анджела. - Можете не говорить. Я просто из любопытства. - Мы обедаем в ресторане "Брендинг айрон". Вы там бывали? - О да. Но еда там не очень чтобы, да и находится он в нехорошем квартале. Этот ресторан что-то вроде местной достопримечательности, поэтому по уик-эндам они делают неплохой бизнес. Но ночью там небезопасно. Ваш бизнесмен, должно быть, из здешних, или кто-то местный рассказал ему об этом месте. Никому из приезжих в голову не пришло бы предложить "Брендинг айрон". - Его зовут Маккенна. Он преподавал историю и должен передать мне результаты своей работы. - Я его не знаю. Впрочем, я знакома далеко не со всеми, но бьюсь об заклад, он недавно сюда перебрался. Анджела повернулась, явно желая отойти. - Ну, пейте ваш чай, а я оставлю вас в покое. Все считают, что я ужасная болтушка. Джордан поняла, что официантка ждет возражений. - Я так не считаю. Анджела, широко улыбаясь, обернулась: |
|
|