"Михаил Харитонов. Девоншир" - читать интересную книгу автора

гримасе.
- Ну, ну, - бормотал человечек, пряча деньги, - вше жделаем в лушщем
виде. Шадичешь, шадичешь, - он пододвинул к козлам стул и изобразил нечто
вроде приглашающего жеста. - Ижьвольте вот ужоштитьшя, - он взял со стола
рюмку и протер ее пальцем, после чего извлек из-под стола бутыль
подозрительного вида.
- Это что? - доктор с подозрением уставился на бутыль.
- Погода плохая, - пожаловался хозяин, плеснув сначала себе, а потом
доктору. - Вще вржемя льет швержу. Холодно. Надо бы шогречша.
Ватсон выразительно покосился на печку.
- Ш-ш-ш... Ожонь! - мистер Йожин сжался и втянул голову в плечи.
- Ах да, конечно, - доктор поморщился и взял рюмку двумя пальцами.
Как он и предполагал, это оказался скверный джин, дерущий горло, как
грубая шерсть. Стало, однако, теплее.
- Оджин момент, минутошку, - бормотал мистер Йожин, наливая себе еще.
Рука тряслась, горлышко бутылки билось о край стакана.
Доктор с сомнением взял сухарь, понюхал. От сухаря пахло плесенью и
спорыньей.
В глазах хозяина что-то мелькнуло - как будто загорелись две тусклые,
голодные искры.
- Чеперь ошторожнее. Ржот откржойте. Уши может жаложить, - предупредил
он.
Уши не заложило. На долю секунды возникло чувство погружения - как
будто он тонул в какой-то невидимой воде. Ватсон сглотнул, и неприятное
ощущение пропало.
- Уже можно идчи, - сказал человечек, показывая на дверь.
- И это вся ваша работа? - не понял гость.
- Можу немношко провожичь, - не особенно любезно предложил мистер
Йожин. - Но вы же шами жнаече, куда вам нужно?
- Я бывал в этих местах, - медленно сказал доктор, - много лет назад, и
на другой стороне. Не хотелось бы, знаете ли, заблудиться.
- Пойжемче, - хозяин решительным жестом нахлобучил на голову
бесформенную шляпу, распахнул дверь и они вышли под дождь.
Поезда у платформы не было. Зато на лавочке сидела какая-то дама в
голубом газовом платье, вызывающе неуместном среди этого унылого пейзажа.
Ватсон напряг зрения и разглядел белое пятно лица и крохотную сумочку на
коленях.
Дождя дама, казалось, не замечала.
- Кто это? - почему-то шепотом спросил он своего проводника.
- Это мадам Луижа, - так же тихо ответил Йожин. - Она вшегда тут шидит.
Ждет поежда.
- Давно? - зачем-то спросил Ватсон.
- Ш тех пор, как пржоложили ржельшы, - человечек развел руками.
- И поезд все не приходит?
- Для нее - неч.
- А куда ходят поезда? - на всякий случай поинтересовался доктор.
- В обе штороны, - вздохнул человечек, пытаясь еще сильнее натянуть на
себя шляпу, - но чашше... - человечек зябко поежился и не закончил фразу. -
И у наш не оштанавливаючша. Я школько лет уже ждешь, а такого не пржипомню,
штобы поежд оштановилщя. У наш чихие мешта, миштерж.