"Брет Гарт. Наследница (Авт.сб. "Трое бродяг из Тринидада") (Детск.)" - читать интересную книгу автора

слух, что Пегги до крайности скупа. Миссис Стайвер из Рыжей Собаки,
милейшая женщина, ездившая с ней в Сан-Франциско за покупками, была вне
себя от негодования.
- Она трясется над двадцатью пятью центами больше, чем я над пятью
долларами. В "Париже" ничего не захотела покупать, потому что там, видите
ли, все слишком дорого, и наконец вырядилась пугалом в какой-то лавчонке
готового платья возле рынка. И после того как мы с Джейн столько возились
с этой сквалыгой, столько убили на нее времени, помогали, советовали, -
хоть бы она какую-нибудь малость ей подарила!
Общественное мнение, считавшее, что заботливость миссис Стайвер была
построена исключительно на меркантильных расчетах, не вознегодовало по
поводу малодоходности ее поездки. Но когда Пегги отказалась внести свою
лепту в погашение закладной на пресвитерианскую церковь и даже не захотела
приобрести акции шахты "Союз", которые, по мнению многих, были столь же
богоугодным и надежным помещением капитала, как и взнос на храм,
популярность ее стала падать. Несмотря на это, Пегги, как и до процесса,
оставалась равнодушной к общественному мнению; она сняла маленький домик,
поселилась там, очевидно, на условиях полного равенства, со старухой,
которая когда-то служила с ней в гостинице "Роквилл", и распоряжалась
своим капиталом без посторонней помощи.
Хотелось бы мне и тут отметить ее рассудительность, но факты остаются
фактами: Пегги наделала глупостей. Непоколебимое упорство, с которым она
прежде отстаивала свои права, дало себя знать и во всех ее неудачных
коммерческих операциях. Она всадила двести тысяч долларов в давно
истощенную шахту, разработку которой начал еще покойный завещатель. Она
сделала все, чтобы "Роквиллский авангард" продолжал влачить свое
существование, когда даже враги потеряли к нему всякий интерес. Она
продолжала держать двери гостиницы "Роквилл" гостеприимно открытыми, хотя
туда уже никто не заглядывал; она лишилась поддержки и расположения своего
компаньона из-за пустяковой размолвки и никак не желала пойти на мировую.
Она вела три тяжбы, которые при желании можно было уладить без малейшего
труда. Все это доказывает, что Пегги отнюдь не годится в героини. Но,
выслушав мой рассказ о ее романе с Джеком Фолинсби, вы поймете, что она
была женщина незаурядная.
Разгул страстей выкинул этого красивого, беспутного, но все еще не
лишенного привлекательности бродягу на отмели Рыжей Собаки без гроша в
кармане. Он обосновался в ветхой лачуге неподалеку от целомудренной
обители Пегги Моффет. Бледный, истощенный бурным образом жизни, с дрожащим
голосом, что можно было объяснить и избытком чувствительности и чрезмерным
употреблением спиртных напитков, Джек Фолинсби с томным видом слонялся по
Рыжей Собаке, ибо свободного времени у него было много, а друзей мало.
В таком-то обольстительном неглиже, нравственном, физическом и
эмоциональном, он явился взору Пегги Моффет. Больше того, иногда можно
было видеть, как Джек бродит с ней по поселку. Критическое око Рыжей
Собаки не оставило без внимания эту странную пару:
Джек - многоречивый, по-видимому одолеваемый раскаянием, стыдом, муками
совести и недугом, и Пегги - раскрасневшаяся, с открытым ртом, неуклюжая,
но не помнящая себя от восторга. При виде всего этого критическое око
Рыжей Собаки многозначительно подмигивало Роквиллу.
Что между ними происходило, никто не знал. Но в один прекрасный летний