"Брет Гарт. Счастье Ревущего Стана (Авт.сб. "Трое бродяг из Тринидада") (Детск.)" - читать интересную книгу автораполпути к берегу он опять остановился, опять повернул обратно и постучал в
дверь. Ему открыл Стампи. - Ну, как дела? - спросил Кентукки, глядя мимо Стампи на свечной ящик. - Все в порядке, - ответил тот. - Ничего нового? - Ничего. Наступило молчание - довольно неловкое. Стампи по-прежнему придерживал дверь. Тогда Кентукки, решив прибегнуть к помощи все того же пальца, протянул вперед руку. - Ведь ухватился за него, чертенок проклятый! - сказал он и пошел прочь. На следующий день Ревущий Стан в соответствии со своими возможностями устроил черокийке Сэл скромные проводы. После того как ее тело было предано земле на склоне горы, весь поселок собрался на обсуждение вопроса, что делать с ребенком. Решение усыновить его было принято единогласно и с большим иодъемом. Однако сейчас же вслед за тем разгорелись споры относительно способов и возможностей удовлетворить потребности приемыша. Интересно отметить, что в прениях совершенно не было слышно ядовитых личных намеков и грубостей, без чего раньше не обходился ни один спор в Ревущем Стане, Типтон предложил отправить ребенка в поселок Рыжая Собака - за сорок миль, где можно будет поручить его женским заботам. Но эту неудачную мысль встретили единодушным и яростным возмущением. Было ясно, что участники собрания не примут никакого плана, который грозит им разлукой с их новым приобретением. - Не говоря уж обо всем прочем, - сказал Том Райдер, - надо и о том всучит нам другого. - Неверие в порядочность соседних поселков было так же распространено в Ревущем Стане, как и в других местах. Предложение допустить в поселок кормилицу тоже встретили неодобрительно. Кто-то из ораторов заявил, что ни одна порядочная женщина не согласится жить в Ревущем Стане, "а другого сорта нам не нужно - хватит!". Этот намек на покойницу мать, хоть и весьма язвительный, был первым порывом благопристойности - первым признаком морального возрождения Ревущего Стана. Стампи не принимал участия в спорах. Может быть, чувство деликатности не позволяло ему вмешиваться в выборы своего преемника по должности. Но когда к нему обратились с вопросом, он решительно заявил, что они с Джинни - это было млекопитающее, о котором упоминалось выше, - как-нибудь вырастят ребенка. В этом плане были оригинальность, независимость и героизм, пленившие поселок. Стампи остался на своем посту. В Сакраменто послали за кое-какими покупками. - Смотри, - сказал казначей, вручая посланцу мешок с золотым песком, - брать все самое лучшее, чтобы там с кружевами, с вышивкой, с рюшками - плевать на расходы! Как ни странно, ребенок благоденствовал. Возможно, живительный горный климат возмещал ему многие лишения. Природа приняла найденыша на свою могучую грудь. В прекрасном воздухе Сьерры, воздухе, полном бальзамических ароматов, бодрящем и укрепляющем, как лечебное снадобье, он нашел для себя пищу, или, может быть, некое вещество, которое превращало молоко ослицы в известь и фосфор. Стампи склонялся к убеждению, что все дело в фосфоре и в хорошем уходе. |
|
|