"Гарри Гаррисон, Роберт Шекли. Билл, герой Галактики, на планете бутылочных мозгов ("Билл - герой Галактики" #3). Пер. - Г.Иванов." - читать интересную книгу автора- Слоны, - сказал Ганнибал. - Они были моей погибелью. Никогда не пробовали прокормить отряд слонов в Альпах в январе? - Похоже это достаточно трудно, - заметил Билл. Он с интересом отметил, что Ганнибал говорит на пуническом с легким южным акцентом, настоящей Южной Валлиольской Шепелявостью. Данный факт бросил новый свет на этого знаменитого человека, хотя Билл не был уверен, что это значит. И транслятор также этого не знал, хотя отметил данный скучный факт. - Все это было у меня там, - сказал Ганнибал. - Рим был так бвизок к тому, чтобы стать моим, я мог вкусить его. Вкусить пота и чеснока. Победа быва уже у меня в руках! И тут это пвоквятый Фабиус Кунктатор, с его тактикой выжидания, повожил конец моей мечте. Тепель, думаю, я смог бы спвавиться с этим, но в то время выжидание явивось новой военной тактикой. До этого все быво плосто стовкновением в ночи незнакомых алмий. Ладно, без товку пвакаться над лазбитым колытом. Ну а тепель, что хотите от меня вы, стланно выглядящие валвалы? Говолите быстло или я выпущу вам кишки. - Мы здесь для того, чтобы дать вам еще одну возможность, - поспешно ответил Сплок. Ганнибал был высоким, хорошо сложенным человеком. Он был одет в элегантную кирасу, а на голове носил медно-бронзовый шлем. В настоящий момент они находились в зале для аудиенций. Это была не главная зала для аудиенций. Так как Ганнибал потерпел поражение, он не мог принимать посетителей в главной зале. Это была маленькая комната для аудиенций, расположенная отдельно для использования неудачливыми генералами. На расположенном здесь буфете находились конфеты, заливные голубиные языки, вина. Билл уже приступил к исследованию буфета, так как было похоже, что Сплок держал разговор в своих руках. Там были маленькие горшочки, покоящиеся в проволочных люльках над нагревательными элементами, в которых кипело оливковое масло. Билл попробовал содержимое одного из горшочков. Оно имело вкус козлиного помета в соусе кэрри. Он поскорее выплюнул, так как похоже оно и было тем самым. - Могу я попробовать это? - спросил он Ганнибала, указывая на кувшины с вином. - Валяй, - ответил Ганнибал. - То, в бовшом кувшине на клаю, весьма непвохое. Не такое дельмо, как длугие. Билл попробовал его, оценил букет и сделал еще один большой глоток. - Ого! Что это такое? - спросил он. - Пальмовая водка, - ответил Ганнибал. - Девается только в голной части Калфагена. Пли помощи клайне секлетного плоцесса, называемого дистилляцией. - Кошмар, - сказал Билл, жадно заглатывая следующую порцию. Ганнибал вернулся к разговору со Сплоком. Он велся тихими голосами, да Билл, в прочем, не особо им и интересовался. Пальмовая водка целиком поглотила его внимание и быстро нанесла удар по коре головного мозга. Он откусил небольшой кусок отталкивающей пищи, которая стала неплохо восприниматься на вкус, что было плохим знаком, затем снова вернулся к пальмовой водке. В этот момент жизнь казалась ему не такой уж и плохой. Неясной, но не плохой. Все стало даже еще лучше, когда, повинуясь невидимому сигналу, а возможно потому, что подошло время для их появления, |
|
|