"Гарри Гаррисон, Роберт Шекли. Билл, герой Галактики, на планете бутылочных мозгов ("Билл - герой Галактики" #3). Пер. - Г.Иванов." - читать интересную книгу автора


- Слоны, - сказал Ганнибал. - Они были моей погибелью. Никогда не
пробовали прокормить отряд слонов в Альпах в январе?
- Похоже это достаточно трудно, - заметил Билл. Он с интересом
отметил, что Ганнибал говорит на пуническом с легким южным акцентом,
настоящей Южной Валлиольской Шепелявостью. Данный факт бросил новый свет
на этого знаменитого человека, хотя Билл не был уверен, что это значит. И
транслятор также этого не знал, хотя отметил данный скучный факт.
- Все это было у меня там, - сказал Ганнибал. - Рим был так бвизок к
тому, чтобы стать моим, я мог вкусить его. Вкусить пота и чеснока. Победа
быва уже у меня в руках! И тут это пвоквятый Фабиус Кунктатор, с его
тактикой выжидания, повожил конец моей мечте. Тепель, думаю, я смог бы
спвавиться с этим, но в то время выжидание явивось новой военной тактикой.
До этого все быво плосто стовкновением в ночи незнакомых алмий. Ладно, без
товку пвакаться над лазбитым колытом. Ну а тепель, что хотите от меня вы,
стланно выглядящие валвалы? Говолите быстло или я выпущу вам кишки.
- Мы здесь для того, чтобы дать вам еще одну возможность, - поспешно
ответил Сплок.
Ганнибал был высоким, хорошо сложенным человеком. Он был одет в
элегантную кирасу, а на голове носил медно-бронзовый шлем. В настоящий
момент они находились в зале для аудиенций. Это была не главная зала для
аудиенций. Так как Ганнибал потерпел поражение, он не мог принимать
посетителей в главной зале. Это была маленькая комната для аудиенций,
расположенная отдельно для использования неудачливыми генералами. На
расположенном здесь буфете находились конфеты, заливные голубиные языки,
жареные по-французски мыши и тому подобное, а также кувшины выдержанного
вина. Билл уже приступил к исследованию буфета, так как было похоже, что
Сплок держал разговор в своих руках. Там были маленькие горшочки,
покоящиеся в проволочных люльках над нагревательными элементами, в которых
кипело оливковое масло. Билл попробовал содержимое одного из горшочков.
Оно имело вкус козлиного помета в соусе кэрри. Он поскорее выплюнул, так
как похоже оно и было тем самым.
- Могу я попробовать это? - спросил он Ганнибала, указывая на кувшины
с вином.
- Валяй, - ответил Ганнибал. - То, в бовшом кувшине на клаю, весьма
непвохое. Не такое дельмо, как длугие.
Билл попробовал его, оценил букет и сделал еще один большой глоток.
- Ого! Что это такое? - спросил он.
- Пальмовая водка, - ответил Ганнибал. - Девается только в голной
части Калфагена. Пли помощи клайне секлетного плоцесса, называемого
дистилляцией.
- Кошмар, - сказал Билл, жадно заглатывая следующую порцию.
Ганнибал вернулся к разговору со Сплоком. Он велся тихими голосами,
да Билл, в прочем, не особо им и интересовался. Пальмовая водка целиком
поглотила его внимание и быстро нанесла удар по коре головного мозга. Он
откусил небольшой кусок отталкивающей пищи, которая стала неплохо
восприниматься на вкус, что было плохим знаком, затем снова вернулся к
пальмовой водке. В этот момент жизнь казалась ему не такой уж и плохой.
Неясной, но не плохой. Все стало даже еще лучше, когда, повинуясь
невидимому сигналу, а возможно потому, что подошло время для их появления,