"Шарлин Харрис. Клуб мертвяков ("Вампир Билл" #3) " - читать интересную книгу автораименно таким представляла свое будущее в те редкие минуты, когда позволяла
себе помечтать, что разделяю этот дом с мужчиной. Так должна протекать жизнь нормальных людей. Было утро, время вставать и собираться на работу, время, когда женщина готовит завтрак своему мужчине, если ему надо идти зарабатывать на жизнь. Этот огромный грубый мужик ел нормальную еду. Наверняка перед моим домом его ждет грузовичок - пикап. Конечно, он вервольф. Но вервольф по своему образу жизни ближе к человеку, чем вампир. С другой стороны, можно целую книгу написать о том, чего я не знаю об вервольфах. Он доел, отнес свою тарелку в раковину с водой, вымыл и высушил ее сам, пока я вытирала стол. Все наши движения были слаженными, как в балете. На минуту он исчез в ванной, пока я в уме пробегала перечень того, что надо сделать перед отъездом. Главное - надо было переговорить с Сэмом. Накануне вечером я позвонила брату, сказала, что уеду на несколько дней. У Джейсона сейчас жила Лиз, так что он особенно не брал в голову мой отъезд. Он согласился забирать мою почту и газеты. Олси пришел из ванной и уселся за стол напротив меня. Я пыталась продумать, как же мне с ним говорить о нашей общей задаче; старалась предусмотреть все больные места, чтобы их не задеть. Может, и он думал о том же. Я не всегда умею читать мысли оборотней и вервольфов; они - сверхъестественные существа. Я могу гарантировать только одно: что пойму настроение и иногда смогу уловить отчетливую мысль. Например, людей-с-отклонениями мне намного труднее понять, чем вампиров. Хотя я догадываюсь, что есть довольно много оборотней и вервольфов, которые хотели тех пор, как на примере вампиров они поняли, что такое гласность, эта разновидность сверхъестественных существ, у которых две природы, свирепо оберегает свою частную жизнь. Вервольфы - крутые ребята из мира существ, умеющих изменяться. Они оборотни по определению, но только у них есть свое отдельное сообщество, и они не позволяют никому другому называться словом "вер" в их присутствии. Олси Герво и выглядел весьма крутым. Он был большим, как валун, а на бицепсы можно было натянуть рейтузы. Если такому надо пойти куда-то на вечеринку, ему придется бриться второй раз. Он был бы на своем месте на строительной площадке или на верфи. Короче, это был парень что надо. - Как они тебя заставили влезть в это дело? - полюбопытствовала я. - У них расписка от моего папы, - объяснил он. Положил свои массивные ладони на стол и оперся на них. - Знаешь, что у них есть казино в Шривпорте? - Конечно. - Для жителей нашего региона была такая популярная экскурсия на выходные - поехать через Шривпорт до Тьюники (это на Миссисипи, сразу за Мемфисом), снять комнату на две ночи, поиграть на игровых автоматах, посмотреть одно-два шоу и сожрать уйму еды в кафе. - Мой папа сильно влип. У него есть своя фирма - геодезическая, я работаю на него, - но он любит азартные игры. - Зеленые глаза потемнели от гнева. - Он вляпался в казино в Луизиане, так что ваши вампиры заставили его написать расписку. Если они потребуют уплатить долг, наша фирма лопнет. - Вервольфы уважают вампиров, и это взаимно. - И теперь, чтобы получить расписку назад, мне надо помочь тебе затесаться к общество вампиров в |
|
|