"Джоанн Харрис. Спи, бледная сестра " - читать интересную книгу авторао том, что она профессиональная натурщица.
- К сожалению, я не обладаю вашим здоровым к ним пренебрежением, - весело сказал я. - А уж тем более мои кредиторы. Она снова хихикнула. - Да, но вы же мужчина, - неожиданно серьезно произнесла она. - Вы можете делать что хотите. Вам не... - Ее голос печально стих. - А чего бы вы хотели? - спросил я. Она секунду смотрела на меня, и я почти разглядел что-то в ее взгляде... будто намек на призрачную страсть. Всего секунду - и лицо ее снова побледнело. - Ничего. Я открыл было рот, но почувствовал, что кто-то стоит рядом. Повернувшись, я увидел, что Генри, безупречно рассчитав время, наконец-то оставил Ханта общаться с другими гостями. Девушка напряглась, лицо ее застыло, и я подумал: что за власть Генри имеет над ней, если она перед ним так трепещет. И это не просто трепет - в ее глазах появился чуть ли не ужас. - Добрый день, мистер Харпер, - со скрупулезной вежливостью произнес Генри. - Вижу, вы ознакомились с моими полотнами. - Конечно, - ответил я. - И хотя они, безусловно, недурны, я не мог не заметить, что они едва ли передают все очарование натурщицы. Этого говорить не следовало. Спокойные глаза Генри сузились, и он смерил меня ледяным взглядом. Голос его заметно похолодел, когда он наконец представил ее: - Мистер Харпер, это моя жена, миссис Честер. Вы, должно быть, заметили, что я не лишен обаяния - так вот, всю его силу я направил на то, впечатление. Через пару минут бесстыдной лести Генри снова растаял. Заметив, как девушка-березка смотрит на меня, я поклялся, что отдам ей свое сердце. По крайней мере, на время. В первую очередь мне требовался доступ к Красотке. Поверьте, чтобы соблазнить замужнюю женщину, нужны терпение и стратегия, а также прочная позиция в стане врага. Я не мог представить, каким образом такому распутнику, как я, удастся проникнуть в ее жизнь и в ее душу. Терпение, Моз, думал я. Нам предстоят часы светских бесед! Во время разговора я предпринимал всевозможные попытки соблазнить, но не жену, а мужа. Я восхищался Холманом Хантом, которым, как я знал, восхищается Генри; сокрушался о новых декадентских тенденциях у Россетти; рассказывал о своей жизни за границей; проявлял интерес к новому полотну Генри (ужасная идея, под стать всем его предыдущим ужасным идеям); и, наконец, выразил желание, чтобы он написал меня. - Портрет? - Генри был весь внимание. - Да... - нерешительно и с должной скромностью ответил я. - Или исторический сюжет, что-нибудь средневековое...или библейские мотивы... По правде, я об этом еще не думал. Однако я уже давно восхищаюсь вашим стилем, вы же знаете, а после этой на редкость удачной выставки... На днях я сказал о ней Суинберну[14] - на самом деле это он подкинул мысль о портрете. Это было легко: я знал, что такой пуританин, как Генри, вряд ли станет разговаривать с человеком вроде Суинберна, чтобы проверить мои слова, но ему, как и мне, было известно об отношениях между Суинберном и Россетти. От самодовольства он раздулся как на дрожжах. Он пристально разглядывал мое |
|
|